"Na verdade vos digo que, se o grão de trigo, caindo na terra, não morrer, fica ele só; mas se morrer, dá muito fruto."
Nós fomos chamados para dar frutos nesta Terra, para levar ao mundo o amor de Deus, para amarmos a Ele e ao nosso próximo.
Mas para que uma semente de frutos ela precisa morrer, e assim somos nós. Precisamos morrer com nossos desejos, com as nossas vontades, com o nosso querer, para que os desejos, as vontades e o querer de Deus se cumpram em nossas vidas.
Qual a área da sua vida precisa morrer para que Deus seja glorificado? O que tem roubado a sua comunhão com o Pai?
Decida hoje morrer para os seus desejos que você sabe que não são os desejos de Deus para você, decida hoje colocar Jesus em primeiro lugar na sua vida, não coloque como prioridade a sua força, o seu trabalho, o esforço de suas mãos. Não dependa de si mesmo, escolha ser o segundo, escolha depender de Deus. Amém!
"Verily, verily, I say unto you, Except a corn of wheat fall into the ground and die, it abideth alone: but if it die, it bringeth forth much fruit."
We have been called to bear fruit on this earth, to bring the world the love of God, to love Him and our neighbor.
But that a seed of fruit it must die, and so are we. We must die to our desires with our wills, with our will, so that the desires, wishes and God's will be fulfilled in our lives.
Which area of your life needs to die for God to be glorified? What has stolen your communion with the Father?
Decide today to die for your desires that you know are not God's will for you, decide today to put Jesus first in your life, do not place a priority your strength, your work, the effort of your hands. Do not depend on yourself, choose to be the second, choice depend on God. Amen!
Nenhum comentário:
Postar um comentário