quarta-feira, 31 de julho de 2013

Pensamento do dia 31/07/2013 ( Thought for the day 31/07/2013 )

Todos os dias somos moldados por Deus para sermos alguém melhor, somos colocados diante de situações que nos fazem crescer, amadurecer, aprender que existem somente dois caminhos, o certo e o errado, e muitas vezes escolhemos o errado sem saber.
Tantas decisões a tomar durante o dia, tantas atrações para desviar nossos passos, tantas lutas para nos fazer desistir, mas o tempo todo Deus está ao nosso lado, nos segurando pelas mãos e nos apontando o caminho certo, as decisões corretas.
Deus tem nos moldado segundo seu caráter, e talvez para tomarmos forma seja necessário sentirmos dor, e hoje eu quero orar por você e te encorajar a prosseguir sabendo que todas as coisas cooperam para o bem daqueles que amam a Deus, não desista pois Deus tem o melhor pra ti.

All days we are shaped by God to be someone better, we are placed in situations that make us grow, mature, learn that there are only two paths, right and wrong, and often chose the wrong unknowingly.
So many decisions to make during the day, so many attractions to divert our steps, so many struggles to make us give up, but all the time God is beside us, holding us by the hand and pointing the right way, the correct decisions.
God has shaped us according to his character, and perhaps take the form necessary to feel pain, and today I want to pray for you and encourage you to continue knowing that all things work together for good to them that love God, do not give up because God has the best for you.

terça-feira, 30 de julho de 2013

Pensamento do dia 30/07/2013 ( Thought for the day 30/07/2013)

Jesus nos disse que teríamos aflições neste mundo, mas também disse para nos esforçarmos e termos bom ânimo, pois Ele venceu o mundo.
Quantos de nós estão passando por momentos difíceis, por dias de desânimo, nos sentindo fracos?
Mas se deixarmos o desânimo nos derrubar, se entregarmos os pontos e jogarmos a toalha, seremos vencidos pelo cansaço, ficaremos no chão por muito tempo.
Amados, ainda que tudo pareça dar errado em sua vida, mesmo que os dias sejam maus, não desanime, veja a vida com esperança, com ânimo, viva com o otimismo de quem conhece a Deus e sabe que ao terceiro dia a morte se tornará vida, e seremos vencedores com Ele.
Levante-se para vencer, sorria para a vida, tudo ficará bem no final, e se ainda não está bem, é porque ainda não chegou o final.

Jesus told us that we would have tribulation in this world, but also strive to said terms and good cheer because He has overcome the world.
How many of us are going through difficult times, for days of discouragement, feeling weak?
But if we let discouragement take us down, if we surrender points and we throw in the towel, we shall be overcome by fatigue, we will be on the ground for long.
Beloved, although everything seems to go wrong in your life, even if the days are evil, do not be discouraged, see life with hope, with courage, and with optimism alive who knows God and knows that the third day death will become life, and be with Him winners
Get up to win, smile to life, everything will be okay in the end, and it is not well, it is because we have not reached the end.

segunda-feira, 29 de julho de 2013

Pensamento do dia 29/07/2013 ( Thought for the day 29/07/2013)

Minha vida mudou quando eu escolhi ser o segundo e deixar Deus ocupar o primeiro lugar em minha vida, quando eu entreguei meu futuro nas mãos de Deus e aceitei a Jesus como meu salvador e Senhor da minha vida.
Eu sou o segundo hoje, e sei que isto não me faz melhor do que ninguém, e da mesma forma não me faz pior do que ninguém. Todos nós somos iguais aos olhos de Deus, somos todos filhos amados.
Hoje, eu ainda tenho problemas, ainda tenho dificuldades, ainda enfrento inúmeras lutas, mas o que mudou foi a forma que eu atravesso estes momentos, eu vivo feliz e confiante porque sei que Deus está no controle.
Se você já aceitou Jesus como seu salvador e pediu perdão pelos seus pecados, viva despreocupado, pois Ele é contigo, se ainda não aceitou faça isto hoje, você verá que mesmo com problemas sua vida será melhor, será mais leve, será feliz.
Seja você também o segundo, aceite a Jesus hoje. Se não sabe como fazer me procure: gabrielsena.adorador@gmail.com

My life changed when I chose to be the second and let God occupy the first place in my life, when I handed my future in the hands of God and accepted Jesus as my Savior and Lord of my life.
I am the second today, and I know this does not make me better than anyone, and likewise does not make me worse than anyone. We are all equal in God's eyes, we are all beloved children.
Today, I still have problems, I still have difficulties, I still face many struggles, but what has changed is the way I go through these moments, I live happy and confident because I know that God is in control.
If you accepted Jesus as your savior and asked forgiveness for your sins, carefree living, for He is with you, if you did not accept, make this today, you will see that even with problems your life will be better, be lighter, be happy.
Be you the second, accept Jesus today. If you do not how to make this, speak with me: gabrielsena.adorador@gmail.com

domingo, 28 de julho de 2013

Pensamento do dia 28/07/2013 ( Thought for the day 28/07/2013)

"Dando sempre graças por tudo a nosso Deus e Pai, em nome de nosso Senhor Jesus Cristo"
Amados, não importa o momento que vivemos, o importante é como responderemos a vida.
Hoje, olhe para o céu, de onde virá a sua salvação e agradeça a Deus a oportunidade de fazer a vida valer a pena.
Você é filho, amigo e amado de Deus, somos irmãos e se precisar meus braços estarão abertos para te abraçar.
Faça a vida valer a pena.

"Giving thanks always for all things unto God and the Father in the name of our Lord Jesus Christ"
Beloved, no matter the moment we live, it is important to respond tolife.
Today, look to the sky, whence their salvation and thank God for the opportunity to make life worthwhile.
You are a child, friend and beloved of God, we are brothers and if you need my arms are open to embrace you.
Make life worth living.

sábado, 27 de julho de 2013

Pensamento do dia 27/07/2013 ( Thought for the day 27/07/2013)

Quando estamos crescendo, quando nosso corpo começa a se desenvolver, sentimos muitas dores, sentimos o incômodo, sentimos que há algo diferente em nós. É como se houvessem feridas sob nossos pés que somente enquanto caminhamos sentimos a dor, e cabe a nós escolhermos se continuaremos a andar mesmo com dor ou se paramos para não senti-la.
Assim é a vida, assim são nossos dias, talvez hoje você esteja enfrentando a dor, pensando em parar, mas somente se continuar caminhando chegará onde sonhou, somente se continuar de pé e enfrentar as dores do crescimento você terá maturidade.
Mas a decisão cabe a você. Que Deus nos dê forças para suportar as dores e continuarmos caminhando, dia após dia. Amém.

When we're growing up, when our body starts to develop, we feel a lot of pain, we feel uncomfortable, we feel that there is something different about us. It is as if we had sores under our feet as we walk only feel pain, and it's up to us to choose whether we will continue to ride even when in pain or if stopped for not feeling it.
Such is life, so are our days, maybe today you are experiencing pain, thinking about quitting, but only if you keep walking get where you dreamed about, if only remain standing and face the growing pains you will mature.
But the decision is up to you. May God give us strength to endure the pain and keep going, day after day. Amen

sexta-feira, 26 de julho de 2013

Pensamento do dia 26/07/2013 ( Thought for the day 26/07/2013)

Jesus nos ensinou que Deus é o nosso Pai, e é assim que nós devemos nós aproximar dEle, como um filho, confiando no poder, na força, na provisão do Pai que não deixará que nada falte para seus filhos.
Quais são os seus pedidos para Deus hoje?
O que você não tem que se tivesse faria a sua vida melhor?
Apresente ao Pai em oração aquilo que você precisa e saiba que Ele tem o melhor preparado para você, e Deus sabe o que realmente será bom para ti.
Que o nosso Deus e Pai cuide de todos e cada um de nós como filhos amados que somos, e que cada um de nós aprenda a confiar no Pai, essa é a minha oração. Amém.

Jesus taught us that God is our Father, and that is how we should approach Him, as a child, relying on the power, the strength, the provision of the Father who will not allow their children to miss anything.
What are your requests to God today?
What you do not have to if you would make your life better?
Submit to the Father in prayer what you need and know that He has prepared for you the best, and God knows what will actually be good for you.
May our God and Father take care of each and every one of us as beloved children we are, and that each of us learn to trust in the Father, this is my prayer. Amen

Pensamento do dia 26/07/2013 ( Thought for the day 26/07/2013)

Jesus nos ensinou que Deus é o nosso Pai, e é assim que nós devemos nós aproximar dEle, como um filho, confiando no poder, na força, na provisão do Pai que não deixará que nada falte para seus filhos.
Quais são os seus pedidos para Deus hoje?
O que você não tem que se tivesse faria a sua vida melhor?
Apresente ao Pai em oração aquilo que você precisa e saiba que Ele tem o melhor preparado para você, e Deus sabe o que realmente será bom para ti.
Que o nosso Deus e Pai cuide de todos e cada um de nós como filhos amados que somos, e que cada um de nós aprenda a confiar no Pai, essa é a minha oração. Amém.

Jesus taught us that God is our Father, and that is how we should approach Him, as a child, relying on the power, the strength, the provision of the Father who will not allow their children to miss anything.
What are your requests to God today?
What you do not have to if you would make your life better?
Submit to the Father in prayer what you need and know that He has prepared for you the best, and God knows what will actually be good for you.
May our God and Father take care of each and every one of us as beloved children we are, and that each of us learn to trust in the Father, this is my prayer. Amen

quinta-feira, 25 de julho de 2013

Pensamento do dia 25/07/2013 (Thought for the day 25/07/2013)

"Jesus foi por toda a Galiléia, ensinando nas sinagogas deles, pregando as boas novas do Reino e curando todas as enfermidades e doenças entre o povo."
Este é o modelo de vida que a Bíblia nos ensina, andar pelo mundo ensinando as pessoas e pregando as boas novas, mostrando a todos que existe um novo Rei, um novo reino e uma nova maneira de viver, orando pelos enfermos e vivendo os milagres.
Amados, hoje eu quero orar por sua vida, seja qual for a situação em que você se encontra, quero lhe dizer que Deus tem um milagre preparado para a sua vida.
Eu oro a Deus para que você aprenda a viver sem se preocupar com o amanhã ou com seus cuidados, pois esta é a maneira que Jesus nos ensinou a viver.
Que hoje você mostre para as pessoas que Jesus é o Rei da sua vida, que você caminhe por este Reino na Terra, que você viva milagres, que você seja um milagre, esta é a minha oração por você, em nome de Jesus.

"Jesus went throughout Galilee, teaching in their synagogues, preaching the good news of the kingdom and healing every disease and sickness among the people."
This is the type of life that the Bible teaches us, walking the world teaching the people and preaching the good news, showing everyone that there is a new king, a new kingdom and a new way of living, praying for the sick and living miracles .
Dear friends, today I want to pray for your life, whatever situation you are in, I tell you, God has prepared a miracle for your life.
I pray to God that you learn to live without worrying about tomorrow or their care, as this is the way Jesus taught us to live.
Today you show to people that Jesus is the King of your life, you walk through this kingdom on earth, you live miracles, you are a miracle, this is my prayer for you, in Jesus' name.

quarta-feira, 24 de julho de 2013

Pensamento do dia 24/07/2013 ( Thought for the day 24/07/2013)

Quando nossa vida está nas mãos de Deus e confiamos nEle, quando andamos por fé, não pelo que vemos, mas pelo que cremos, as nossas orações são respondidas, Deus nos surpreende com a bondade dEle, com o amor dEle.
Hoje eu oro por você que tem pedido algo a Deus e já não tem esperanças para ver os milagres acontecerem em sua vida, eu oro para que o Senhor renove as suas forças, oro para que a sua fé alcance o trono de Deus e Ele te faça enxergar os milagres que você tem pedido.
Creiam amados, os milagres de Deus acontecerão ainda hoje em sua vida, e não deixe de testemunhar aquilo que Ele tem feito para que a fé de outros aumente.
Que Deus abençoe seu dia. Amém.

When our lives are in God's hands and trust Him when we walk by faith, not by sight, but by what we believe, our prayers are answered, God surprises us with His goodness, with His love.
Today I pray for you that have been asking God for something, and no longer hopes to see miracles happen in your life, I pray that the Lord will renew your strength, I pray that your faith will reach the throne of God and He will do see the miracles you have requested.
Believe beloved, God's miracles happen in your life today, and be sure to witness what he has done to increase the faith of others.
May God bless your day. Amen

terça-feira, 23 de julho de 2013

Pensamento do dia 23/07/2013 ( Thought for the day 23/07/2013)

Deus deixou para nós a sua palavra, para entendermos a natureza dEle, para aprendermos a seguir seus mandamentos, para conhecermos mais o nosso Pai.
Muitos de nós estão neste momento procurando uma resposta, estão ansiosos querendo ouvir a voz de Deus para ser direcionado, querendo que Deus fale ao seu coração, mas não abrimos a Bíblia para ler, não procuramos respostas no livro Santo.
Amados, hoje eu quero te encorajar a pegar sua Bíblia e começar a ler, estudar, conhecer quem é o Deus dos céus, aprender que Ele habita em nós, dentro de nós. Conhecer seus mandamentos, ler a sua linda história de amor pela humanidade, conhecer a graça de Deus.
Que a paixão pela palavra de Deus queime em seu coração e faça você conhecer mais sobre o Deus criador dos céus e da terra.
Se precisar de ajuda ou tiver dúvidas, envie um e-mail, estudaremos juntos as escrituras e juntos aprenderemos.
gabrielsena.adorador@gmail.com

God left us his word, to understand the nature of Him, to learn to follow His commandments, to know our Father more.
Many of us are now looking for an answer, are eager wanting to hear the voice of God to be directed, meaning that God speaks to your heart, but do not open the Bible to read, do not look for answers in the Holy Book.
Dear friends, today I want to encourage you to pick up your Bible and start reading, studying, knowing who is the God of heaven, to learn that He dwells within us. Knowing his commandments, read His beautiful story of love for humanity, know the grace of God.
That the love for God's word burn in your heart and make you know more about God the creator of heaven and earth.
If you need help or have questions, send an e-mail, we will study the scriptures together and learn together.
gabrielsena.adorador @ gmail.com

segunda-feira, 22 de julho de 2013

Pensamento do dia 22/07/2013 ( Thought for the day 22/07/2013)

Hoje é o dia em que a nossa vida pode mudar, não podemos mudar o que aconteceu ontem, as consequências do ontem virão cobrar a conta que deixamos aberta, mas isto não pode nos impedir de ser feliz.
O amanhã não pode ser vivido hoje, mas é o que faremos hoje que definirá o nosso amanha, portanto não existe dia melhor para começar a mudança de vida do que hoje, não existe um dia melhor para ser feliz do que hoje.
Deus mudou minha vida um dia, Ele me tirou do fundo de um poço e me deu uma nova vida, e hoje sou feliz, mas tenho muito a conquistar e mudar, por isto coloco meus joelhos no chão e oro a Deus pedindo forças para me levantar e lutar, e a fé me leva as conquistas.
Que hoje você escolha fazer a diferença por onde quer que você ande, que você escolha ser feliz e fazer feliz quem está ao seu lado, plante amor, plante o bem, realize seus sonhos e seja feliz.
Esta é a minha oração por você hoje, em nome de Jesus. Amém!


Today is the day that our lives can change, can not change what happened yesterday, the consequences of yesterday will charge the account left open, but this can not prevent us from being happy.
Tomorrow may not be experienced today, but it is what we do today that will define our tomorrow, so there is no better day to start changing life than today, there is no better day to be happy than today.
God changed my life one day, he took me out of the bottom of a well and gave me a new life, and now I am happy, but I have a lot to gain and change, so I put my knees on the floor and pray to God for strength to me stand up and fight, and faith leads me achievements.
Today you choose to make a difference wherever you walk, you choose to be happy and make happy those who are on your side, plant love, grow well perform your dreams and be happy.
This is my prayer for you today in the name of Jesus. Amen!

domingo, 21 de julho de 2013

Pensamento do dia 21/07/2013 ( Thought for the day 21/07/2013)

"Pai, se queres afasta de mim este cálice, todavia não se faça a minha vontade, mas a Tua.
Então apareceu um anjo do céu que o confortava."
Quantas vezes nos encontramos em agonia, desespero, angustia.
Nossas aflições chegam a Deus e Ele estende a sua boa mão e envia anjos que nos confortam!
Quero ser em sua agonia, em sua aflição, um anjo enviado por Deus e te confortar com minhas palavras, com meu abraço ou com um simples olhar de um amigo presente que diz, estou aqui com você. Amém.

Father, if thou away this cup from me, nevertheless not my will, but Your.
Then an angel from heaven strengthening him. "
How many times we find ourselves in agony, despair, anguish.
Our afflictions come to God and He extends his good hand and sends angels to comfort us!
I want to be in your agony in your distress, an angel sent by God to comfort you with my words, with my hug or a glance from a friend who says this, I'm here with you. Amen

sábado, 20 de julho de 2013

Pensamento do dia 20/07/2013 ( Thought for the day 20/07/2013)

"Eu os conduzi com laços de bondade humana e de amor, tirei do seu pescoço o jugo e me inclinei para alimenta-los."
Esse é o amor que Deus o nosso Pai tem por nós.
Ele quer cuidar de cada um como um filho a quem Ele ama.
Deus sabe dos teus medos, teus problemas, tuas dificuldade e tenha certeza, Ele quer te envolver com laços de amor e te ajudar com as suas lutas.
Você tem um Deus que te ama, um irmão que ora por ti e está disposto a te ajudar, nós somos uma família, estamos juntos.


"I led the bonds of human kindness and love, took the yoke from your neck and bent down to feed you."
This is the love that God our Father has for us.
He wants to take care of each one like a son whom He loves.
God knows of your fears, your problems, your difficulty and make sure, He wants to engage with bonds of love and help you with your struggles.
You have a God who loves you, a brother who prays for you and is willing to help you, we are a family, we are together.

sexta-feira, 19 de julho de 2013

Pensamento do dia 19/07/2013 ( Thought for the day 19/07/2013)

Todos nós somos um, e quando fazemos o bem uns para os outros, estamos na verdade fazendo o bem para um pedaço de nós, uma parte de nós.
Quando ajudamos as pessoas em suas dificuldades, em seus problemas, também nos ajudamos, também tornamos a nossa vida melhor.
Amados, todos nós precisamos de pessoas que nos ajude, que nos ensine, que nos complete, e as pessoas da mesma forma precisam de nós.
Que hoje você decida fazer o bem, espalhar amor pelo mundo, fazer as pessoas feliz.
E tenha certeza de que o mesmo acontecerá na sua vida.
Plante o amor e certamente você o colherá.

We are all one, and when we do good to each other, we are actually doing good for a piece of us, a part of us.
When we help people in their difficulties, their problems also helped us also become our life better.
Beloved, we all need people to help us, to teach us, that we complete and people alike need us.
Today you decide to do good, spread love for the world, to make people happy.
And make sure that the same will happen in your life.
Plant love and surely you will reap.

quinta-feira, 18 de julho de 2013

Pensamento do dia 18/07/2013 ( Thought for the day 18/07/2013)

"Nada façais por contenda ou por vanglória, mas por humildade; cada um considere os outros superiores a si mesmo."
Nossas atitudes devem ser as mesmas de Jesus, que sendo Deus não considerou que isto o fizesse diferente de nós e mesmo sem ter culpa dos nossos pecados assumiu para si, o que lhe resultou em morte.
Quantas vezes, movidos por nossa razão deixamos de falar com alguém que pecou contra nós com a desculpa de que estamos certos e o outro é quem deve nos procurar, ou quantos de nós sentem dificuldade em pedir perdão quando se considera certo.
Amados, hoje eu quero compartilhar daquilo que Deus tem me ensinado, e quando aprendemos a ter um coração perdoador e humilde, as ofenças que recebemos já não nos colocam para baixo, pois não esperamos o pedido de perdão e sim tomamos a frente e pedimos nós o perdão, como se a culpa fosse nossa, e quem sabe realmente não seja...
Talvez as nossas atitudes, ou a falta delas sejam a causa dos pecados do próximo contra nós. Experimente hoje procurar cada pessoa que te magoou, que pecou contra você e peça perdão, pois você pode também ter errado e feito com que ela pecasse contra você. Tenha um coração humilde, não busque ter a razão, busque ter o perdão.

"Let nothing be done through strife or vainglory, but in lowliness of mind let each esteem others better than himself."
Our attitude should be the same Jesus, who is God did not consider that this did different from us and even without having the guilt of our sins assumed for himself, which resulted in His death.
How often driven by our reason left to talk to someone who has sinned against us with the excuse that we are right and the other is who should we look for, or how many of us find it difficult to ask for forgiveness when you consider right.
Dear friends, today I want to share what God has taught me, and when we learn to have a forgiving heart and humble, the Hurts have received has not put us down because we do not expect the apology but take forward and ask us forgiveness, as if it were our fault, and maybe not really ...
Perhaps our attitudes, or lack of them are the cause of sins against us next. Try it Today search every person who hurt you, who have sinned against you and ask forgiveness, because you may also have done wrong and that it sinned against you. Have a humble heart, not seek to have the reason, seek to have forgiveness.

quarta-feira, 17 de julho de 2013

Pensamento do dia 17/07/2013 ( Thought for the day 17/07/2013)

Mais uma vez o milagre da vida se repete, o dia começa cheio de oportunidades e expectativas, muitas possibilidades.
Deus tem o melhor para nós, e não podemos ficar encostados esperando que as coisas mudem, nós devemos mudar as nossas atitudes, aproveitar o dia como se a nossa vida dependesse de hoje.
O que você quer conquistar? Quais são as mudanças que quer em sua vida?
É tempo de levantar e andar em direção aos milagres, as vitórias. Não adianta o mar se abrir a nossa frente se não caminhamos em sua direção para atravessá-lo.
Aproveite este dia, ame, diga o quanto ama as pessoas, se declare para Deus, se dedique e seja o melhor naquilo que você faz.
Deus tem o melhor pra você, faça com que hoje seja o melhor dia da sua vida, faça a vida valer a pena!

Again the miracle of life repeats itself, the day starts full of opportunities and expectations, many possibilities.
God has the best for us, and we can not touch one another waiting for things to change, we must change our attitudes, enjoy the day as if our life depended on today.
What do you win? What are the changes you want in your life?
It is time to stand up and walk toward miracles, victories. No use open sea ahead of us if we do not walk your way to cross it.
Enjoy this day, love, tell how much you loves people, is to declare God engages and be the best at what you do.
God has the best for you, make today is the best day of your life, make life worth living!

terça-feira, 16 de julho de 2013

Pensamento do dia 16/07/2013 ( Thought for the day 16/07/2013)

Nossos amigos são como anjos de Deus em nossa vida, eles nos ajudam quando encontramos alguma dificuldade, nos animam quando estamos cansados e desanimados, nos envolvem em laços de amor e bondade humana quando precisamos de um abraço.
Existem amigos que dariam a vida por nós se fosse necessário, e nós também daríamos a vida por eles se fosse preciso.
Quando Jesus nos disse para amarmos uns aos outros, Ele disse, façam amigos, sejam amigos.
Amigos compartilham alegrias e tristezas, chorando e se alegrando, amigos estão perto de nós, mesmo que por telefonema ou um e-mail, amigos sempre estão prontos para ser a resposta de Deus a nossa oração.
Que você encontre amigos para amar e ser amado por eles, que eu possa ser um amigo para você, que Deus possa usar a minha vida como resposta às suas orações, e se precisar conversar, desabafar ou simplesmente precisar de um amigo, conte comigo, deixo aqui mais uma vez meu e-mail para você, gabrielsena.adorador@gmail.com e que Deus abençoe sua vida.
Juntos somos mais fortes!

Our friends are like angels of God in our life, they help us when we find some difficulty, animate us when we are tired and disheartened, involve us in ties of love and human kindness when we need a hug.
There are friends who would die for us if need be, and we also would give our life for them if need be.
When Jesus told us to love each other, he said, make friends, be a friend.
Friends share joys and sorrows, crying and cheering friends are near us, even for a phone call or an e-mail, friends are always ready to be God's answer to our prayer.
May you find friends to love and be loved by them, I can be a friend to you, that God can use my life as an answer to your prayers, and if you need to talk, vent or just need a friend, tell me, I leave here again my email to you, gabrielsena.adorador@gmail.com and God bless your life.
Together're stronger!

segunda-feira, 15 de julho de 2013

Pensamento do dia 15/07/2013 ( Thought for the day 15/07/2013)

Deus é fiel e cumprirá tudo aquilo que Ele prometeu em nossa vida.
Muitos de nós já não conseguem enxergar as promessas de Deus se cumprindo, talvez a espera tenha deixado seus olhos cansados, talvez o deserto tenha feito você pensar em desistir, os obstáculos e os gigantes que aparecem para você enfrentar tenham te deixado com medo, talvez o mar esteja em meio a uma tempestade tão grande que já não restam mais esperanças para você.
Amados, ainda não é o fim. Deus não desistiu de cumprir as promessas dEle em sua vida, portanto não desista também, por mais difícil que seja dar o próximo passo, respire fundo, falta pouco para que as promessas de Deus se cumpram, tenha fé.
Que você viva os milagres de Deus ainda hoje, esta é a minha oração, em nome de Jesus. Amém.

God is faithful and will fulfill all that He promised in our life.
Many of us already can not see God's promises being fulfilled, perhaps the wait has left tired your eyes, maybe the desert has made you think about quitting, obstacles and giants that appear to face you have left you scared, maybe the sea is in the midst of a storm so big that no longer left no hope for you.
Beloved, it is not yet the end. God did not give up to fulfill His promises in your life, so do not give up too, however difficult it is to take the next step, take a deep breath, just missing that God's promises are fulfilled, have faith.
May you live God's miracles today, this is my prayer in the name of Jesus. Amen

domingo, 14 de julho de 2013

Pensamento do dia 14/07/2013 ( Thought for the day 14/07/2013)

Quantas vezes nós procuramos em pessoas erradas a companhia que precisamos para não nos sentirmos sós, investimos nosso tempo, nossa esperança, nossa dedicação, nossa amizade e tudo o que ganhamos é a solidão em dobro.
Quantos de nós estão hoje com os corações partidos por um amigo que não nos deu o valor que merecíamos...
Amados, nossos relacionamentos nem sempre são investimentos que nos trarão algum tipo de retorno. As pessoas buscam umas nas outras algo que ninguém poderá corresponder, e depois se culpam por terem investido tudo de si em alguém que não valeu a pena.
Seja você o amigo que procura nos outros, seja para as pessoas o que você quer que elas sejam para você, sem esperar nada em troca, pois se elas não corresponderem ao seu amor, a sua amizade, ainda assim você terá feito a sua parte.
Dê o seu melhor, esta é a vontade de Deus.

How often do we search at people the wrong company we need to do not feel alone, we invest our time, our hope, our dedication, our friendship and all we get is loneliness double.
How many of us are today with hearts broken by a friend who did not give us the value we deserved ...
Beloved, our relationships are not always investments that will bring us some kind of return. People seek each other something no one can match, and then blame themselves for having invested all of himself into someone who was not worth it.
Be the friend you are looking for in the other, either to people what you want them to be for you without expecting anything in return, because if they do not match your love, your friendship, yet you have done your part.
Give your best, this is the will of God.

Pensamento do dia 14/07/2013 ( Thought for the day 14/07/2013)

Quantas vezes nós procuramos em pessoas erradas a companhia que precisamos para não nos sentirmos sós, investimos nosso tempo, nossa esperança, nossa dedicação, nossa amizade e tudo o que ganhamos é a solidão em dobro.
Quantos de nós estão hoje com os corações partidos por um amigo que não nos deu o valor que merecíamos...
Amados, nossos relacionamentos nem sempre são investimentos que nos trarão algum tipo de retorno. As pessoas buscam umas nas outras algo que ninguém poderá corresponder, e depois se culpam por terem investido tudo de si em alguém que não valeu a pena.
Seja você o amigo que procura nos outros, seja para as pessoas o que você quer que elas sejam para você, sem esperar nada em troca, pois se elas não corresponderem ao seu amor, a sua amizade, ainda assim você terá feito a sua parte.
Dê o seu melhor, esta é a vontade de Deus.

How often do we search at people the wrong company we need to do not feel alone, we invest our time, our hope, our dedication, our friendship and all we get is loneliness double.
How many of us are today with hearts broken by a friend who did not give us the value we deserved ...
Beloved, our relationships are not always investments that will bring us some kind of return. People seek each other something no one can match, and then blame themselves for having invested all of himself into someone who was not worth it.
Be the friend you are looking for in the other, either to people what you want them to be for you without expecting anything in return, because if they do not match your love, your friendship, yet you have done your part.
Give your best, this is the will of God.

Pensamento do dia 14/07/2013 ( Thought for the day 14/07/2013)

Quantas vezes nós procuramos em pessoas erradas a companhia que precisamos para não nos sentirmos sós, investimos nosso tempo, nossa esperança, nossa dedicação, nossa amizade e tudo o que ganhamos é a solidão em dobro.
Quantos de nós estão hoje com os corações partidos por um amigo que não nos deu o valor que merecíamos...
Amados, nossos relacionamentos nem sempre são investimentos que nos trarão algum tipo de retorno. As pessoas buscam umas nas outras algo que ninguém poderá corresponder, e depois se culpam por terem investido tudo de si em alguém que não valeu a pena.
Seja você o amigo que procura nos outros, seja para as pessoas o que você quer que elas sejam para você, sem esperar nada em troca, pois se elas não corresponderem ao seu amor, a sua amizade, ainda assim você terá feito a sua parte.
Dê o seu melhor, esta é a vontade de Deus.

How often do we search at people the wrong company we need to do not feel alone, we invest our time, our hope, our dedication, our friendship and all we get is loneliness double.
How many of us are today with hearts broken by a friend who did not give us the value we deserved ...
Beloved, our relationships are not always investments that will bring us some kind of return. People seek each other something no one can match, and then blame themselves for having invested all of himself into someone who was not worth it.
Be the friend you are looking for in the other, either to people what you want them to be for you without expecting anything in return, because if they do not match your love, your friendship, yet you have done your part.
Give your best, this is the will of God.

sábado, 13 de julho de 2013

Pensamento do dia 13/07/2013 (Thought for the day 13/07/2013)

"E disse Pedro: Não tenho prata nem ouro; mas o que tenho isso te dou. Em nome de Jesus Cristo, o Nazareno, levanta-te e anda."
Olhando para nossa vida tem dias que pensamos, "não tenho nada para oferecer as pessoas", mas se tivermos o nome de Jesus, teremos tudo.
Que hoje o nome de Jesus te faça levantar e andar, enfrentar o mar, a escuridão, o medo, a dor, te faça olhar entre as nuvens e enxergar que o sol brilha, que a vitória é certa, que a vida vale a pena.
Minha oração hoje é que em nome de Jesus você realize, conquiste, avance e receba a sua vitória. Amém


Then Peter said, "Silver or gold I do not have, but what I do have I give you. In the name of Jesus Christ of Nazareth, walk."
Looking at our lives there are days when we thought, "I have nothing to offer people," but if we have the name of Jesus, we have everything.
That today the name of Jesus make you get up and walk, facing the sea, the darkness, fear, pain, makes you look through the clouds and see the sun shines, that victory is certain, that life is worth .
My prayer today is that the name of Jesus you perform, win, go and get your victory. amen

sexta-feira, 12 de julho de 2013

Pensamento do dia 12/07/2013 ( Thought for the day 12/07/2013)

A presença de Deus nos fortalece, acalma as tempestades, direciona nossos passos, nos encoraja a prosseguir. Somente na presença de Deus encontramos a paz que excede todo o entendimento, somente em Deus podemos estar seguros.
Amados, hoje a minha oração é que você encontre em Deus a solução dos seus problemas, a sua cura, a sua paz. Eu oro para que você sinta a presença de Deus como uma brisa suave em seu rosto e esteja em paz, sabendo que com Deus tudo ficará bem.

The presence of God strengthens us, calms storms, directs our steps, encourages us to continue. Only in the presence of God we find the peace that passeth all understanding, in God we can be safe.
Beloved, today my prayer is that you find in God the solution of your problems, your healing, your peace. I pray that you feel God's presence as a gentle breeze on your face and be at peace, knowing that with God all will be well.

quinta-feira, 11 de julho de 2013

Pensamento do dia 11/07/2013 ( Thought for the day 11/07/2013)

"Eu não me importo, nem considero a minha vida de valor algum para mim mesmo, se tão-somente puder terminar a corrida e completar o ministério que o Senhor Jesus me confiou, de testemunhar do evangelho da graça de Deus."
Quero que Deus faça a diferença em mim e por meio de mim faça a diferença na vida das pessoas.
Esta é a minha oração hoje, não sei quais são os seus problemas e dificuldades, mas sei que a graça e o amor de Deus estão sobre ti.
Converse com teu Pai, Ele vem pra te salvar.

"I do not care or consider my life worth anything to myself, if only youcan finish the race and complete the ministry that the Lord has entrusted to me, to testify the gospel of the grace of God."
I want God to make a difference in me and through me to make a difference in people's lives.
This is my prayer today, I do not know what your problems and difficulties, but I know that grace and love of God are upon you.
Talk to your Father, He comes to save you.

quarta-feira, 10 de julho de 2013

Pensamento do dia 10/07/2013 ( Thought for the day 10/07/2013)

"Então Pedro saiu do barco, andou sobre a água e foi na direção de Jesus."
Jesus te chama hoje para descer do barco e andar com Ele sobre as águas, enfrentar o mar, enfrentar o medo, enfrentar seus problemas.
Nós pedimos a ajuda de Jesus em nossas orações, pedimos que ele nos ajude a vencer, e ouvimos Sua voz dizendo, venha, ande sobre as águas comigo, mas preferimos continuar no barco.
Enfrente aquilo que te deixa longe de Jesus e vá ao encontro dEle, seja ousado, não se acomode, não fique batendo palmas dentro do barco, coloque seus pés para fora, avance, Jesus está com você e se afundar Ele estará lá para te levantar.
Saia do barco e ande hoje sobre as águas!

"So Peter got out of the boat, walked on the water and came toward Jesus."
Jesus is calling you today to get off the boat and walk with Him on the water, facing the sea, facing fear, face your problems.
We ask the help of Jesus in our prayers, we ask that he help us win, and listen His voice saying, come, walk on the water with me, but prefer to continue on the boat.
Face what gets you away from Jesus and go to meet him, be bold, do not settle, do not be clapping inside the boat, put your feet out, go, Jesus is with you and drown He will be there to lift you up.
Exit the boat and walk on water today!

terça-feira, 9 de julho de 2013

Pensamento do dia 09/07/2013 ( Thought for the day 09/07/2013)

"Não estavam ardendo os nossos corações dentro de nós, enquanto Ele nos falava no caminho e nos expunha as Escrituras?"
Quantas vezes conversamos com pessoas e sentimos os nossos corações ardendo dentro de nós, sentimos a chama da presença de Deus e através destas pessoas podemos encontrar respostas para nossas perguntas.
Deus coloca pessoas em nossas vidas que são como a própria voz do Pai em nossos ouvidos, com seus conselhos, suas idéias, suas opiniões.Temos que estar atentos ao que Deus tem nos falado através dos nossos amigos, irmãos e de todos aqueles que Ele tem colocado em nossa vida, eles podem ser a resposta de Deus para nós, eles podem ser a solução para um determinado problema, eles podem não estar em nossa vida por acaso.
Que hoje seu coração se aqueça, e que Deus abençoe a sua vida através de minhas palavras. 

"Were not our hearts burning within us while He talked to us on the road and explained the Scriptures?
"How often talk with people and felt our hearts burning within us, we feel the flame of God's presence and through these people can find answers to our questions.
God puts people in our lives that are like the voice of the Father in our ears, with their advice, their ideas, their opinions.
We must be attentive to what God has spoken to us through our friends, brothers and all those He has placed in our lives, they may be the answer of God to us, they can be the solution to a problem, they can not be in our lives by chance.
That your heart was warm today, and God bless your life through my words.

segunda-feira, 8 de julho de 2013

Pensamento do dia 08/07/2013 ( Thought for the day 08/07/2013)

Deus poderia enviar anjos para ajudar as pessoas, Ele mesmo poderia andar por esta Terra e nos abençoar, mas Deus escolheu nos usar para isto, Ele escolheu usar os homens e mulheres para serem a resposta de Deus as orações uns dos outros.
Talvez você esteja pedindo algo para Deus  em suas orações e esperando a interferência e a intervenção divina, e Deus usará alguém para te abençoar, Deus te usará para abençoar alguém.
Esteja disposto a estender suas mãos ao próximo, a ter olhos que enxergam as necessidades do outro, a ter pés que te levam ao encontro dos necessitados.
Que a nossa vida esbarre na vida daqueles que precisam de nós, e que nós sejamos tocados por aqueles que podem nos ajudar, em nome de Jesus. Amém.

God could send angels to help people, He could even walk this earth and bless us, but God chose to use us, he chose to use men and women to be God's answer to the prayers of others.
Perhaps you are asking God for something in prayer and waiting for divine intervention and interference, and God will use someone to bless you, God will use you to bless someone.
Be willing to extend your hand to the other, to have eyes that see the needs of others, have feet that take you to the most needy.
That our lives run into the lives of those who need us, and to be touched by those who can help us in Jesus name. Amen

domingo, 7 de julho de 2013

Pensamento do dia 07/07/2013 ( Thought for the day 07/07/2013)

Como entender o amor de Deus por nós, como explicar um Pai que deu a vida do seu Filho por amor a nós, ou como entender um Rei que deixa seu trono e por amor vive como um de nós e entrega a sua vida para uma condenação que era nossa.
O amor de Deus nos alcançou, ainda que não possamos entender, sabemos que Ele nos ama, por seu sacrifício na cruz.
Eu te convido a fechar seus olhos por alguns instantes e lembrar do que Deus fez por você, trocando de lugar com você, se entregando a morte para que hoje você tivesse vida.
AGRADEÇA a Deus por este amor, por Seu perdão, e entenda que se Deus nos perdoou, não podemos guardar mágoas, ter raiva ou ódio em nosso coração, nós, todos nós devemos amar as pessoas sem restrições, sem ciúmes, sem medo, porque Deus é amor.
Obrigado Jesus, por ter nos dado a Sua vida, pelo seu perdão. Te damos graças hoje e sempre. Amém.

How to understand God's love for us, how to explain a Father who gave the life of His Son for us, and understand how a king who leaves his throne for love and live as one of us and gives his life for a conviction that was our.
The love of God has come upon us, though we can not understand, we know that He loves us, by His sacrifice on the cross.
I invite you to close your eyes for a moment and remember what God has done for you, swapping places with you, delivering his life to death for today you had a life.
I thank God for this love, for forgiveness, and understand that God has forgiven us, we can not continue to rage, have anger or hatred in our hearts, we, all of us should love people without any restrictions, without jealousy, without fear, for God is love.
Thank you Jesus, for giving us your life, for forgiveness. We thank you today and always. Amen

sábado, 6 de julho de 2013

Pensamento do dia 06/07/2013 ( Thought for the day 06/07/2013)

Pessoas precisam de pessoas não de coisas, todos nós precisamos de amigos, de companheiros, de ajudadores. Todos precisamos de alguém que esteja ao nosso lado para nos abençoar com seus conselhos, com sua repreensão, alguém que nos mostre o nosso verdadeiro valor, nos mostre quem somos diante de Deus, nos mostre o potencial que temos para Deus e nos aponte o caminho certo a seguir.
Deus é amor, e amamos a Ele quando cuidamos dos nossos irmãos. Deus nos ama através das pessoas e ama as pessoas através de nós.
Hoje a minha oração é para que você encontre amigos, que tenha laços fortes de amizade, que ame e seja amado, pois esta é a vontade de Deus, o nosso Pai. Amém.

People need people not things, we all need friends, companions of helpers. We all need someone who is beside us to bless us with his advice, his rebuke someone to show us our true worth, show us who we are before God, show us the potential we have for God and point the way sure to follow.
God is love, and love Him when we take care of our brothers. God loves us through people and love people through us.
Today my prayer is that you find friends who have strong ties of friendship, who loves and is loved because it is the will of God, our Father. Amen.

sexta-feira, 5 de julho de 2013

Pensamento do dia 05/07/2013 ( Thought for the day 05/07/2013)

A nossa vida é uma mistura de objetivos, desafios e surpresas, talvez nem sempre as circunstâncias se apresentem nesta ordem, talvez nossa vida esteja passando tão rápido que não percebemos as fases e estações em que vivemos.
Nossos objetivos são motivados pela falta, pelo que queremos e ainda não temos, por quem queremos ser ou onde queremos chegar.
Isto nos desafia a fazer coisas que aos nossos olhos muitas vezes parecem impossíveis, mas com a determinação colocada por Deus em nosso coração nós prosseguimos, até que as surpresas da vida, o inesperado, as novidades, sejam elas boas ou más, nos encontram.
Qual é a estação que você está passando hoje?
Deus sempre estará ao seu lado, te motivando a prosseguir, a sonhar, a conquistar, e quando você conseguir saberá que Ele esteve o tempo todo ao teu lado. Não pare no primeiro obstáculo, continue firme em.seus propósitos e prossiga para o alvo.
Hoje eu oro para que Deus coloque em você a determinação e coragem que necessita para chegar onde você sonhou, conquistar, realizar.
Com Cristo somos muito mais que vencedores!

quinta-feira, 4 de julho de 2013

Pensamento do dia 04/07/2013 ( Thought for the day 04/07/2013)

"Zaqueu, desce depressa, porque hoje me convém pousar em tua casa. E, apressando-se, desceu, e recebeu-o alegremente."
Você têm feito a diferença na vida das pessoas que Deus coloca no seu caminho?
Deus tem nos chamado para uma vida de amor, para prestar atenção nos nossos irmãos e amigos e para fazermos a diferença na vida deles, no dia deles.
Temos muitas oportunidades durante o decorrer do dia para fazer isto, através de palavras, de gestos e de atitudes, falando do amor de Deus, ou simples palavras de gentileza, palavras de amor, de carinho.
Faça a diferença na vida das pessoas que estão a sua volta, provoque sorrisos, seja generoso, seja um enviado de Deus na vida destas pessoas, pois Deus nos chama para fazer a diferença.

"Zacchaeus, come down quickly, for today I must abide at your house. And, rushing, went down and received him joyfully."
Have you made a difference in the lives of people God puts in your way?
God has called us to a life of love, to watch our brothers and friends and to make a difference in their lives, in their day.
We have many opportunities during the course of the day to do it through words, gestures and attitudes, speaking of God's love, or simple words of kindness, words of love, affection.
Make a difference in the lives of people who are around us, causing smiles, be generous, be a messenger of God in the lives of these people, because God calls us to make a difference.

quarta-feira, 3 de julho de 2013

Pensamento do dia 03/07/2013 ( Thought for the day 03/07/2013)

Como você tem se sentido? Precisa de alguém para conversar? Para desabafar ou simplesmente precisa de alguém para ficar ao seu lado em silêncio?
Todos nós precisamos de pessoas ao nosso lado, todos precisamos de amigos que nos dê conselhos, que nos oriente, que tão somente nos abrace.
Hoje eu quero orar por você que tem pedido a Deus um amigo que te ajude, quero orar para que Deus coloque pessoas ao seu lado, prontas para te ajudar, prontas para estender os braços e te abraçar, te ouvir.
Eu oro a Deus para que nós sejamos uns a resposta as orações dos outros.
Conte comigo, sempre que precisar desabafar eu estarei aqui, pronto para te ouvir e te ajudar.
Envie seu e-mail para gabrielsena.adorador@gmail.com, você não está só, juntos somos mais fortes.
Que Deus nos ensine a andar em amor, assim como Jesus andou por esta Terra. Amém.

How have you been feeling? Need someone to talk? To vent or just need someone to stand beside you in silence?
We all need people around us, we all need friends to give us advice, to guide us, so that only hug us.
Today I want to pray that God asked me to help a friend, I pray that God put people on your side, ready to help, ready to reach out and hug him, hear him.
I pray to God that we're an answer to the prayers of others.
Tell me whenever you need to vent I'll be here, ready to listen and help you.
Send your email to gabrielsena.adorador@gmail.com, you're not alone, together we are stronger.
May God teach us to walk in love, as Jesus walked in this earth. Amen

terça-feira, 2 de julho de 2013

A RESPOSTA DE DEUS AO SOFRIMENTO HUMANO

Hoje eu estava pensando em qual seria a resposta de Deus para nós quando passamos por uma dor muito grande, por um sofrimento, qual a resposta de Deus para nós quando perdemos alguém que amamos, ou para quando estamos com uma enfermidade que nos faz muitas vezes chorar em meio ao sofrimento que ela nos causa.
Vi e ouvi a história de muita gente que sofreu, pessoas na Bíblia, pessoas conhecidas, pessoas que contaram sua história para outras, percebi que nem todos tiveram o milagre que esperavam, a cura que buscavam, mas também pude perceber que todos os que buscaram em Deus uma resposta para seu sofrimento encontraram em Jesus esta resposta.
O que passo a escrever agora é algo que tenho aprendido e uma opinião minha que pode ser contestada ou aceita, mas não quero criar uma doutrina a ser seguida, quero apenas mostrar o que tenho aprendido, e talvez seja uma resposta de Deus para você.
Os milagres realizados por Deus são para nós e para a nossa geração também. A cura é para nós e também para a nossa geração. O mesmo Deus que curou através de Jesus continua curando e realizando sinais, prodígios e maravilhas através de pessoas, porém, a resposta de Deus ao sofrimento humano não é esta, a resposta de Deus é o amor.
Talvez você me pergunte: Como assim?
Vou tentar explicar, e oro a Deus para que me ajude a ser o mais claro possível.
A resposta de Deus ao sofrimento humano foi manifestada através de Cristo, quando Ele veio a Terra e sofreu o nosso sofrimento, sentiu as nossas dores, levou sobre Si as nossas enfermidades e pecados na cruz do Calvário, mas quando Jesus fez isto, a resposta de Deus não foi somente a cura ou o milagre, foi muito maior, a resposta de Deus foi o amor que Ele teve por nós dando seu único Filho para viver conosco, sofrer conosco, morrer conosco para que tivéssemos vida com Ele.
A resposta de Deus ao sofrimento humano é que Ele estará conosco, mesmo em meio ao dia mau, as enfermidades, a resposta de Deus para nós é a libertação, o Evangelho de Jesus é este, um Deus que nos resgatou da morte certa e nos deu a vida eterna.
A resposta de Deus para o nosso sofrimento é muito maior do que a cura ou o milagre, a resposta de Deus para o nosso sofrimento é que Ele estará conosco todos os dias de nossa vida, que Ele estará conosco no dia do nosso sofrimento e nos ajudará a suportar a dor, mais que isto, Ele passará conosco pela dor, pela enfermidade, pelo desânimo, pelo vale da sombra da morte e a Sua presença nos fortalecerá.
O Evangelho de Cristo é este, um Deus que nos amou e deu seu Filho, um Filho que amou a Deus e ao homem e deu a sua própria vida e um Espirito Santo que estará conosco todos os dias de nossa vida, porque Deus nos ama.
Talvez você tenha buscado Deus para te curar, para te dar um milagre, mas eu quero te ensinar o que eu aprendi, a buscar Deus para estar contigo e te ajudar a suportar o fardo pesado da vida.
Eu vou orar por seu milagre, vou orar por sua cura e sei que Deus irá se manifestar em teu favor, mas quero que este não seja o principal motivo da sua oração, quero que o principal motivo seja estar com Deus, andar com Deus, amar a Deus acima de todas as coisas.
O Evangelho que aprendi de Deus é este, que Existe um novo Rei, um novo Reino e uma nova maneira de se viver. E pode até ser que a nossa dor não passe, mas eu sei que Deus nos ajudará a suportá-la, pode até ser que o milagre que queremos não aconteça, mas saberemos viver felizes com o que temos, porque Deus está conosco, e é isto o que mais nos importa.
A resposta de Deus ao nosso sofrimento é esta, não estamos sós, Deus está conosco, nós não passaremos sozinhos os momentos difíceis, Deus sempre estará conosco.
"Porque um menino nos nasceu, um filho nos foi dado, e o governo está sobre os seus ombros. E ele será chamado Maravilhoso Conselheiro, Deus Poderoso, Pai Eterno, Príncipe da Paz." Isaías 6:9.
Que Deus cumpra em nossas vidas o propósito dEle, para louvor de Sua Glória, em nome de Jesus. Amém.

Pensamento do dia 02/07/2013 ( Thought for the day 02/07/2013)

Dias difíceis são dias de aprendizado, muitas vezes aprendemos coisas importantes através da dificuldade que passamos, outras vezes a nossa dificuldade serve de exemplo para outras pessoas, mas nunca é em vão os momentos difíceis que passamos.
Talvez hoje você esteja passando por dificuldades em alguma área da sua vida, atravessando uma fase ruim, enfrentando problemas que parecem não ter solução, mas Deus irá te mostrar que você é mais que vencedor em todas as circunstâncias, que não importa o tamanho do seu problema, há uma solução, pois Deus está contigo e quando você lembrar deste momento no futuro, verá que a mão de Deus estava escrevendo a sua história.
Creia, o deserto é só um lugar de passagem, e você não viverá para sempre nele. Deus é contigo.

Difficult days are days of learning, we often learn important things through the difficulty, sometimes our difficulty is an example to others, but never in vain the difficult times we spent.
Maybe today you are experiencing difficulties in any area of ​​your life, going through a bad phase, facing problems that seem to have no solution, but God will show you that you are more than a conqueror in all circumstances, no matter the size of your problem there is a solution, because God is with you and when you remember this moment in the future, you will see that God's hand was writing your story.
Believe me, the desert is only a place of passage, and you will not live forever in it. God is with you.

segunda-feira, 1 de julho de 2013

Pensamento do dia 01/07/2013 ( Thought for the day 01/07/2013)

Ter um relacionamento de intimidade com Deus é muito mais do que ir a igreja, participar de obras sociais ou ajudar aos necessitados.
Ter um relacionamento com Deus é entender que tudo o que precisamos é amar ao nosso próximo como a nós mesmos, e amar a Deus acima de todas as coisas, é aprender a ouvir a voz de Deus e seguir em sua direção.
Talvez você ainda não conheça a voz de Deus, e por isto a vida parece ser tão difícil, os dias parecem tão complicados, o amanhã parece tão incerto.
Eu oro a Deus para que você tenha um relacionamento pessoal com Ele, que conheça a voz dEle e que a sua voz seja também por Ele conhecida.
Que seu dia seja abençoado e que você sinta Deus bem próximo de ti, para te proteger e te ajudar a enfrentar as dificuldades que irão aparecer, esta é a minha oração hoje, em nome de Jesus!



Having an intimate relationship with God is much more than going to church, participate in social work or helping the needy.
Having a relationship with God is to understand that all we need is to love our neighbor as ourselves and to love God above all things, is to learn to hear God's voice and follow in his direction.
Maybe you do not know the voice of God, and that life seems to be so hard, the days seem so complicated, tomorrow seems so uncertain.
I pray to God that you have a personal relationship with Him, we know His voice and that your voice is also known by Him.
May your day be blessed and God that you feel very close to you, to protect you and help you to face the difficulties that will appear, this is my prayer today, in Jesus' name!