quarta-feira, 30 de abril de 2014

Pensamento do dia 30/04/2014 (Thought for the day 30/04/2014)

O tempo tem o poder de transformar histórias, de mudar vidas, de esclarecer situações.
A cada minuto que passa escrevemos uma linha neste livro que chamamos vida, colocamos novas histórias para ilustrar e mostrar ao mundo quem somos.
E o que temos escrito?
Mais um dia, mais uma vez o tempo irá passar e o que escreveremos hoje depende muito de nós, de nossas atitudes, dos nossos erros e acertos.
Aproveite a oportunidade dada por Deus de estar vivo e faça com que cada linha seja escrita em amor, cada minuto seja gasto para ajudar a quem precisa de você, pois não sabemos quanto tempo termos para escrever o fim de nossas histórias. Amém.

Time has the power to change history, to change lives, to clarify situations.
Every minute that passes a line written in this book we call life, we put new stories to illustrate and show the world who we are.
And what we have written?
Another day, again time will pass and we will write today depends a lot of us, our attitudes, our mistakes and successes.
Take the opportunity given by God to be alive and have each line is written in love, every minute is spent to help those who need you, because we do not know how long terms to write the end of our stories. Amen

terça-feira, 29 de abril de 2014

Pensamento do dia 29/04/2014 (Thought for the day 29/04/2014)

Será que realmente estamos prontos para ter tudo aquilo que pedimos a Deus? Será que é o momento certo de ter aquilo que desejamos?
Amados, muitas vezes pensamos que está demorando para chegar aquilo que nós pedimos a Deus, nossos sonhos perdem as forças, nós perdemos as esperanças, mas Deus conhece o nosso amanhã, Ele sabe o que é melhor para nós.
Sei que hoje você olhará para o céu e dirá a Deus: Até quando Senhor, terei que suportar esta dor, terei que esperar minha vitória?
Mas sei também que Deus te olhará nos olhos e dirá: Não temas filho, não temas filha, Eu tenho o melhor para ti, simplesmente creia!

Are we really ready to have all that we ask God? Is it the right time to have what we want?
Beloved, we often think it is taking to get what we ask God, our dreams forces lose, we lose hope, but God knows our tomorrow, He knows what is best for us.
I know that today you will look to the sky and say to God: How long Lord, I will have to endure this pain, I have to wait my victory?
But I also know that God will look you in the eye and say: Fear not son, daughter fear not, I have the best for you, just believe!

segunda-feira, 28 de abril de 2014

Pensamento do dia 28/04/2014 (Thought for the day 28/04/2014)

Muitos de nós tem passado por momentos difíceis, enfrentado tempestades tão fortes que abalam as estruturas da nossa vida, do nosso lar, abalam a nossa fé e fazem com que o medo nos visite, o medo de ver a vida desmoronar, de ver tudo o que construímos cair.
Amados, onde vocês tem construido suas casas? Estão firmados na rocha ou tem construído sobre a areia? Onde está a sua fé? Está firmada em Deus ou em circunstâncias que dependem de outras pessoas.
Muitos de nós estão construindo em Deus a sua casa, mas ainda que estejam construindo sobre rocha, estão fazendo casas de palha, e quando o vento vem, abala a construção, e então pensamos que Deus nos desamparou, mas a rocha continua firme em baixo de nós, o que foi abalado foi a casa mal construída.
Hoje eu quero orar por você que está com a sua casa abalada, ainda que construída na rocha, ou mesmo que tenha construído na areia, hoje é tempo de reconstrução em sua vida, é tempo de tirar o entulho da velha casa e começar a construir uma casa nova na rocha, uma vida nova em Cristo.
Que você tenha uma semana abençoada em nome de Jesus. Amém.

Many of us have gone through tough times, faced as strong storms that shake the structures of our life, our home, shake our faith and cause fear in check, the fear of seeing life fall apart, to see everything we build fall.
Beloved, where you have built your homes? Are planted on the rock or have built on sand? Where is your faith? Is grounded in God or circumstances that depend on other people.
Many of us are building our home in God, but still we are building on rock, thatched houses are doing, and when the wind comes, shakes the building, then we think that God has abandoned us, but the rock remains firmly below us, which was badly shaken was the house built.
Today I want to pray for you that is shaken with your house, though built on the rock, or even if built on sand, today is reconstruction time in your life, it is time to remove the debris of the old house and start building a new house on the rock, a new life in Christ.
May you have a blessed week in the name of Jesus. Amen

domingo, 27 de abril de 2014

Pensamento do dia 27/04/2014 (Thought for the day 27/04/2014)

Sua vida pode não estar como você planejou, talvez muitas coias tenham acontecido e desviado você de seus sonhos, de seus objetivos.
Mas saiba que ainda hoje tudo pode mudar, não desista de seus sonhos, jamais deixe de acreditar, Deus pode fazer com que a sua vida seja transformada, Ele pode te fazer feliz, curar suas dores, tenha fé.
Hoje eu te convido a olhar sua vida através da fé em Deus, a acreditar na promessa de que aquele que começou a boa obra é fiel para termina-la.
Deus tem o melhor pra ti, creia!

May your life not be how you planned, maybe many things have happened and diverted you from your dreams, your goals.
But know that everything can change today, not give up on your dreams, never stop believing, God can make your life be transformed, he can make you happy, heal your pain, have faith.
Today I invite you to look at your life through faith in God, to believe in the promise that He who began a good work is faithful to finish it.
God has the best for you, believe!

sábado, 26 de abril de 2014

Pensamento do dia 26/04/2014 (Thought for the day 26/04/2014)

Lutar contra quem somos, para não fazermos o que sabemos ser errado, para não andarmos segundo a nossa vontade, controlando os nossos impulsos...
Somos insatisfeitos, queremos sempre mais, competimos com nós mesmos, cansamos, desanimamos e desistimos.
Nossa vida é uma luta diária, e quando entendermos que cada dia é o último, amaremos as pessoas como Deus nos ama, daremos o melhor de nós, viveremos felizes e faremos a vida valer a pena.
Ame como se não houvesse amanhã, por que só existe o hoje, então faça com que hoje o dia valha a pena.

Fight who we are, what we do not know to be wrong, not to walk according to our will, controlling our impulses ...
We are unsatisfied, we always want more, we compete with ourselves, tired, discouraged and give up.
Our life is a daily struggle, and when we understand that every day is the last, we will love others as God loves us, we will give our best, and we will live happily life worthwhile.
Love like there's no tomorrow, because there is only today, so make today the day worthwhile.

sexta-feira, 25 de abril de 2014

Pensamento do dia 25/04/2014 (Thought for the day 25/04/2014)

O tempo passa, sem perguntar se estamos prontos ou não ele segue, implacável, deixando para trás quem não o acompanha, atrasando quem não presta atenção nele.
O que temos feito com o tempo que temos, quais tem sido as nossas prioridades?
Sabemos que o tempo passado jamais voltará, nunca mais viveremos o dia de ontem, e se não acordarmos para a vida, o hoje passará e nada faremos.
Deus nos deu a vida, e com ela muitas oportunidades de realizar, conquistar, ser e fazer. Mas o poder de decisão é nosso, a escolha de ir em busca dos nossos sonhos, e as nossas realizações é nossa, e se não começarmos, o tempo vai passar e ficará cada vez mais difícil.
Amados, hoje eu oro para que Deus nos ensine a aproveitar melhor o nosso tempo, a viver cada estação aprendendo que o tempo passa e não volta atrás.
Que você aproveite este dia, que use seu tempo para amar, realizar e ser feliz. Amém.

Time passes, without asking if we're ready or not he follows, relentless, leaving behind those who do not accompany him, delaying those who do not watch it.
What we have done with the time we have, which has been our priorities?
We know that the last time never again, never again live yesterday, and did not wake up for life, today will pass and nothing will.
God gave us life, and with it many opportunities to perform, win, be and do. But the power of decision is ours, the choice to go in search of our dreams, and our achievements is ours, and if we do not start, time will pass and it will become increasingly difficult.
Beloved, I pray today that God will teach us to make better use of our time, learning to live each season as time passes and not turning back.
You enjoy this day, that use your time to love, do and be happy. Amen

quinta-feira, 24 de abril de 2014

Pensamento do dia 24/04/2014 (Thought for the day 24/04/2014)

Como você está hoje? Está cansado, sobrecarregado com os problemas e as obrigações desta vida? Pensando em desistir?
Talvez você tenha chorado e olhando para o céu tenha pedido a Deus que te socorra, e Deus ouviu a sua oração, Ele estende os braços nesta manhã e te chama para descansar nEle, confiar nEle e viver em paz, sabendo que o melhor está por vir, a felicidade foi feita para você, e a fase ruim passará.
Creia em Deus, você nasceu para vencer.

How are you today? Are you tired, overwhelmed with problems and obligations of this life? Thinking about quitting?
Maybe you have been crying and looking at the sky has asked God to relieve you, and God heard your prayer, he extends his arms this morning and calls you to rest in Him, trust Him and live in peace, knowing that the best is come, the happiness was made for you, and bad phase will pass.
Believe in God, you were born to win.

quarta-feira, 23 de abril de 2014

Pensamento do dia 23/04/2014 (Thought for the day 23/04/2014)

Apresente diante de Deus em oração tudo o que seu coração deseja, fale com o Pai quais são os teus planos, conte com a interferência e a intervenção divina na sua causa.
Deus estende seus braços para nós a cada manhã, para nos ajudar a vencer as dificuldades, Ele envia os seus anjos para nos ajudarem a vencer nossas batalhas diárias, para nos livrar do mal.
Que hoje você encontre anjos de Deus para te ajudar a conquistar, para te ajudar a vencer.  Amém.

Come before God in prayer whatever your heart desires, talk with the Father, what are your plans, count on divine intervention and interference in your cause.
God extends his arms for us every morning to help us overcome the difficulties, he sends his angels to help us overcome our daily battles to deliver us from evil.
That today you find God's angels to help you conquer, to help you win. Amen

terça-feira, 22 de abril de 2014

Pensamento do dia 22/04/2014 (Thought for the day 22/04/2014)

Salmos 90:12 - "Ensina-nos a contar os nossos dias para que o nosso coração alcance sabedoria."
O tempo passa muito rápido, acordamos, saimos para o nosso trabalho, para nossas atividades, realizamos algumas coisas, deixamos de fazer outras pela falta de tempo e quando percebemos o dia já está chegando ao fim.
Assim é a nossa vida, em um piscar de olhos ela passa a nossa frente, nossas conquistas e realizações devem ser diárias.
O que você tem feito com seus dias, com a sua vida?
O tempo passa rápido demais para desperdiçarmos o nosso dia, a vida corre e se não aproveitarmos o hoje, talvez não haja um amanhã.
Ame verdadeiramente as pessoas que estão ao seu lado, diga a elas o quão importante são. Demonstre seu carinho, mostre gentileza ao mundo, ande fazendo o bem.
A vida passa rápido demais para guardarmos rancor, raiva ou qualquer outro sentimento ruim dentro de nós.
Que você ame e seja amado, que você respeite e seja respeitado, que você seja feliz e viva como se o amanhã não fosse existir.
Que Deus te ensine a contar seus dias e que você alcance a sabedoria em nome de Jesus.
O ontem passou, o amanhã ainda virá, mas o tempo de fazer, conquistar, realizar e ser feliz é o hoje, o agora. Que Deus abencoe o nosso dia.

Psalm 90:12 - "Teach us to number our days so that our heart of wisdom."
Time passes very fast, woke up, headed out for our work, for our activities, we performed a few things left to do other by lack of time and when we realized the day is coming to an end.
Such is our life, in a blink of an eye it passes in front of us, our achievements and accomplishments should be daily.
What have you done with your day, with your life?
Time goes by too fast to squander our day, life goes and if we do not take it today, there may not be a tomorrow.
Truly love the people who are on your side, tell them how important they are. Show your love, show kindness to the world, doing good walk.
Life moves too fast for us to keep rancor, anger or any other bad feeling within us.
That you love and are loved, that you respect and be respected, that you to be happy and live as if tomorrow was not there.
May God teach you to count your days and you reach the wisdom in Jesus' name.
Yesterday has passed, tomorrow will still come, but the time to do, achieve, accomplish and be happy is now, today. May God bless our day.

segunda-feira, 21 de abril de 2014

Pensamento do dia 21/04/2014 (Thought for the day 21/04/2014)

Deus tem feito muitas coisas em nossa vida, tem colocado sonhos em nós, planos que pensamos ser nossos mas são dEle.
Quando nos entregamos a vontade do Pai Ele vem ao nosso encontro e muda a nossa história, nos faz viver momentos que nunca imaginaríamos viver, conhecer pessoas que mudarão nossa vida.
Deus quer a nossa felicidade e para isto deve haver uma entrega.
Que hoje você decida viver todos os sonhos e planos de Deus para sua vida, que Ele venha ao seu encontro e coloque pessoas que te farão feliz e que você perceba a mão de Deus agindo em teu favor.

God has done many things in our life, have placed dreams in us, that we think are our plans but are His.
When we surrender to the will of the Father, He comes to us and changes our history makes us live moments that never imagined live, meet people that will change our lives.
God wants our happiness and for this there must be a delivery. That you decide today to live all the dreams and plans of God for your life, he comes over to you and put people that will make you happy and you know it the hand of God at work in your favor.

domingo, 20 de abril de 2014

Pensamento do dia 20/04/2014 (Thought for the day 20/04/2014)

Mateus 28:5 e 6 - O anjo disse às mulheres: "Não tenham medo! Sei que vocês estão procurando Jesus, que foi crucificado.
Ele não está aqui; ressuscitou, como tinha dito. Venham ver o lugar onde ele jazia."
O nosso redentor vive!
Hoje é dia de comemorar a vida de Jesus, Ele venceu a morte.
Muitas vezes não acreditamos na palavra de Deus, duvidamos em nosso coração e continuamos nossa procura nos lugares errados.
Mas Deus envia seus anjos para mostrar a direção certa, para mostrar que o lugar onde estamos procurando por Ele não é o lugar onde Ele está.
Que Deus nos direcione para irmos ao seu encontro.
Uma feliz Páscoa!

Matthew 28:5 and 6 - The angel said to the women: "Do not be afraid I know that you seek Jesus who was crucified.
He is not here; risen, as He said. Come, see the place where he lay. "
Our Redeemer Lives!
Today is the day to celebrate the life of Jesus, He conquered death.
Often we do not believe in the word of God, we doubt in our hearts and we continue our search in the wrong places.
But God sends his angels to show the right direction to show where we are looking for It is not where he is.
God directs us to go to meet him.
Happy Easter!

sábado, 19 de abril de 2014

Pensamento do dia 19/04/2014 (Thought for the day 19/04/2014)

Mateus 7:25 - "Caiu a chuva, transbordaram os rios, sopraram os ventos e deram contra aquela casa, e ela não caiu, porque tinha seus alicerces na rocha."
Onde você tem construído sua vida? Onde você tem firmado seus alicerces?
Quando estamos firmes em Cristo, as circunstâncias desta vida não nos abalam, ainda que venham tempestades, e elas virão, não seremos abalados por eles, pois estamos firmados na rocha.
Que hoje você olhe para si e veja onde está construindo sua casa, e se não for sobre a rocha, aproveite enquanto ainda há tempo, Deus te deu uma nova chance, não desperdice.
Que você tenha um dia de reflexões e que Deus te alcance com a bondade e misericórdia dEle em nome de Jesus. Amém!

Matthew 7:25 - "And the rain descended, the floods came, and the winds blew and beat against that house, and it did not fall, because it had its foundation on the rock."
Where you have built your life? Where have you signed your foundation?
When we are secure in Christ, the circumstances of this life do not shake us, even if storms come, and they will come, we will not be shaken by them, as we stand on the rock.
Today you look at yourself and see where you're building your home, and if not on the rock, enjoy it while there is still time, God has given you another chance, do not waste.
May you have a day of reflection and reach you with God's goodness and His mercy in Jesus' name. Amen!

sexta-feira, 18 de abril de 2014

Pensamento do dia 18/04/2014 (Thought for the day 18/04/2014)

Joao 3:16 - "Porque Deus tanto amou o mundo que deu o seu Filho Unigênito, para que todo o que nele crer não pereça, mas tenha a vida eterna."
Desde a eternidade Deus te amou, mesmo sabendo que você pecaria contra Ele, mesmo sabendo que muitas vezes nós esqueceriamos deste amor e viveriamos para nós mesmos, para nossa vontade, fazendo o que sabemos ser errado.
O amor de Deus nos alcança todos os dias, e qual tem sido a nossa resposta a este amor?
Jesus entregou sua vida na cruz por amor a você, para que você tivesse vida eterna, por amor a você.
Amados, hoje eu quero que você ore comigo agradecendo a Jesus por seu sacrifício na cruz, quero que você agradeça a Deus por seu amor, apresente a Deus um coração grato.
E que a morte de Jesus na cruz seja de alguma forma recompensada através das nossas atitudes de amor a Deus e ao próximo. Amém.

John 3:16 - "For God so loved the world that He gave His only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life."
From eternity God loved you, even though you sin against Him, even though often we would forget this love and would live for ourselves, for our will, doing what we know is wrong.
The love of God reaches us every day, and what has been our response to this love?
Jesus gave his life on the cross for your sake, that you have eternal life, for love of you.
Beloved, today I want you to pray with me thanking Jesus for his sacrifice on the cross, I thank you God for your love, present to God a grateful heart.
And that death of Jesus on the cross is somehow rewarded through our actions of love for God and neighbor. Amen

quinta-feira, 17 de abril de 2014

Pensamento do dia 17/04/2014 (Thought for the day 17/04/2014)

2 Corintios 4:17 - "pois os nossos sofrimentos leves e momentâneos estão produzindo para nós uma glória eterna que pesa mais do que todos eles."
Qual é o seu foco? O que os seus olhos estão estão enxergando?
Talvez você esteja vendo as lutas, as dificuldades, as perseguições, talvez o seu foco esteja no caminho e não no destino.
Tudo o que vivemos serve para nos ensinar e nos fortalecer, e se aprendemos com as tribulações, entenderemos que elas são leves e momentâneas, então enfrentaremos o mar e a tempestade na certeza de que tudo em breve ficará bem.
Amados, não sei quais são as suas tribulações, mas sei que Deus está cuidando de você, muitas vezes teremos que passar pela cruz para que a palavra de Deus se cumpra, mas sempre haverá uma ressurreição no final.
Seja qual for o teu problema, não desista, pois esta luta é passageira, e a vitória é certa.
Que Deus abençoe o seu dia.

2 Corinthians 4:17 - "For our light and momentary troubles are achieving for us an eternal glory that far outweighs them all."
What is your focus? What are your eyes seeing?
Maybe you're seeing the struggles, hardships, persecutions, perhaps your focus is on the path and not the destination.
Everything that we live serves to teach us and strengthen us, and if we learn from the tribulations, understand that they are light and momentary, then face the sea and the storm in the certainty that all will soon be well.
Beloved, i do not know what are your tribulations, but I know God is taking care of you often we will have to go through the cross so that the word of God is fulfilled, but there will always be a resurrection at the end.
Whatever your problem, do not give up, because this fight is fleeting, and victory is certain.
May God bless your day.

quarta-feira, 16 de abril de 2014

Pensamento do dia 16/04/2014 (Thought for the day 16/04/2014)

"Lancem sobre ele toda a sua ansiedade, porque ele tem cuidado de vocês."
Nosso coração muitas vezes nos engana em sentimentos, nossa mente vagueia em preocupações e nos sentimos sós, nos sentimos angustiados dentro de um quarto escuro em nossa própria alma.
Nos preocupamos com muitas coisas durante o dia, com a nossa família, com problemas no trabalho, com nossas finanças.
Queremos um simples abraço de quem amamos e nem sempre isto é possível, mas existe alguém que sempre estará ao nosso lado na angustia, Jesus, Ele sempre cuidará de nós.
Apenas entregue tudo nas mãos dEle, pois o mais Ele certamente fará. Creia!

"Cast all your anxiety on him because he cares for you."
Our hearts often deceives us into feelings, our mind wanders concerns and we feel lonely, we feel anguish inside a dark room in our own soul.
We care about many things during the day, with our family, with problems at work, with our finances.
We want a simple hug our loved ones and it is not always possible, but there is someone who will always be by our side in anguish, Jesus, He will always take care of us.
Just delivered everything in His hands, because He most certainly will. Believe!

terça-feira, 15 de abril de 2014

Pensamento do dia 15/04/2014 (Thought for the day 15/04/2014)

Mas Deus me disse: "Minha graça é suficiente para você, pois o meu poder se aperfeiçoa na fraqueza". Portanto, eu me gloriarei ainda mais alegremente em minhas fraquezas, para que o poder de Cristo repouse em mim.
Quantos de nós estão se sentindo assim hoje, fracos e cansados, com os problemas e dificuldades da vida passando na sua frente e você já não consegue resolver.
Tentamos na nossa força sair da dificuldade, clamamos a Deus e pedimos ajuda, mas Deus parece não ouvir...
Amados, é neste momento de fraqueza que o poder de Deus se aperfeiçoa em nós, é quando estamos sem forças que paramos de nos debater e nos rendemos verdadeiramente a Deus.
Se estiver passando por dificuldades, converse com Deus, descansa nos braços do Pai. Pois o poder dEle está sendo aperfeiçoado em sua vida.
Que Deus nos ensine a confiar e descansar nEle. Amém.

But God said to me, "My grace is sufficient for you, for my power is made perfect in weakness"
Therefore I will boast all the more gladly about my weaknesses, so that Christ's power may rest on me."
How many of us are feeling well today, weak and weary, with the problems and difficulties of life passing in front of you and you can no longer solve.
We try our strength out of the difficulty, we cry out to God and asked for help, but God does not seem to listen ...
Beloved, it is this moment of weakness that God's power is made perfect in us, when we are powerless to stop the debate and truly surrender to God.
If you are experiencing difficulties, talk to God, rests in the arms of the Father For His power is perfected in your life.
May God teach us to trust and rest in Him. Amen

segunda-feira, 14 de abril de 2014

Pensamento do dia 14/04/2014 (Thought for the day 14/04/2014)

Um menino estava lendo um livro e em meio a emocionante história, a princesa estava presa e o príncipe estava indo salvá-la, enfrentando muitas dificuldades,  o garoto torcendo para os dois ficarem juntos, mas vem a mãe dele e o manda dormir pois já era tarde.
Ele, curioso, vai até o final do livro e lê que o príncipe e a princesa ficam juntos no final e tudo termina bem.
No outro dia ele volta a ler de onde parou, e quando vê a aflição e a tristeza da princesa ele diz: Calma princesa, tudo dará certo, você ficará bem, eu já vi o final da história.
E quando ele vê o príncipe em perigo,  enfrentando as mais difíceis situações ele diz: Príncipe, não desista, eu conheço o final da sua história, continue lutando, tudo vai ficar bem.
É assim que Deus faz conosco todos os dias,  Ele conhece o final da nossa história e nos incentiva a continuar. Ouça a voz do Senhor te dizendo hoje: Continue lutando, não desista, vai dar tudo certo, eu já li o final da sua história!

A boy was reading a book and amidst the gripping story, the princess was imprisoned and Prince was going to save her, facing many difficulties, the kid rooting for the two to be together, but his mother comes and tells him to sleep because it was late.
He, curious, goes to the end of the book and read that the prince and princess are together at the end and everything ends well.
The next day he goes back to reading where he left off, and when he sees the distress and sadness of the princess he says: Calm princess, everything will be alright, you'll be fine, I've seen the end of the story.
And when he sees the prince in distress, facing the most difficult situations he says; Prince, do not give up, I know the end of your story, keep fighting, everything will be fine.
This is how God is with us every day, He knows the end of our story and encourages us to continue. Listen to the voice of the Lord saying to you today: Keep fighting, do not give up, everything will be OK, I've read the end of your story!

domingo, 13 de abril de 2014

Pensamento do dia 13/04/2014 (Thought for the day 13/04/2014)

Lucas 24:32 - Perguntaram-se um ao outro: "Não estavam ardendo os nossos corações dentro de nós, enquanto ele nos falava no caminho e nos expunha as Escrituras? "
Joao 20:16 - Jesus lhe disse: "Maria!" Então, voltando-se para ele, Maria exclamou em aramaico: "Rabôni!" (que significa Mestre)...
Um filho confia em seu pai, e mesmo estando perdido em meio a uma multidão, reconhece os braços de seu pai, reconhece seu rosto, reconhece a sua voz.
Amados, hoje eu quero fazer uma pergunta simples, você tem reconhecido a voz de Deus? Você ouve quando Ele te chama?
Muitas vozes a nossa falta de fé faz com que não conheçamos mais a voz daquele que está conosco todos os dias, não reconhecemos a voz de Jesus.
Os discípulos que estavam a caminho de Emaús haviam perdido a fé, haviam perdido a esperança na ressurreição de Jesus, por isto não o reconheceram até que Ele partisse o pão, mesmo andando por várias milhas com Ele.
Maria ao ouvir seu nome sendo pronunciado por Jesus, imediatamente o reconheceu.
Como nós temos reagido a voz de Deus quando Ele nos chama?
Será que estamos mais parecidos com os discípulos que não o reconheceram ou com Maria que reconheceu imediatamente?
Amados, hoje eu oro para que você reconheça a voz de Jesus te chamar, oro para que você tenha fé em Deus, e viva como um filho amado, como uma filha amada de Deus.
Tenha uma semana abençoada e escute a voz de Deus. Amém!

Luke 24:32 - and they asked each other, "Were not our hearts burning within us while He talked with us on the way and opened to us the Scriptures?"
John 20:16 - Jesus said to her, "Mary!" Then, turning to him, exclaimed Mary in Aramaic: "Rabboni!" (Which means Teacher) ...
A child trusts his father, and even being lost in a crowd, recognizes the arms of his father, recognizing his face, recognizes his voice.
Beloved, today I want to ask a simple question,do you have recognized God's voice? Do you listen when He calls you?
Many times our lack of faith causes more we do not know the voice of him who is with us every day, do not recognize the voice of Jesus.
The disciples who were on their way to Emmaus had lost faith, had lost hope in the resurrection of Jesus, for they did not recognize him until he break the bread, even walking for several miles with him.
Mary to hear her name being pronounced by Jesus, immediately recognized.
How we have responded to God's voice when He calls us?
Are we more like the disciples did not recognize him or Mary who immediately recognized?
Beloved, I pray today that you recognize the voice of Jesus calling you, I pray that you have faith in God and live as a beloved son as a beloved daughter of God.
Have a blessed week and listen to the voice of God. Amen!

sábado, 12 de abril de 2014

Pensamento do dia 12/04/2014 (Thought for the day 12/04/2014)

Mateus 11:29 - "Tomem sobre vocês o meu jugo e aprendam de mim, pois sou manso e humilde de coração, e vocês encontrarão descanso para as suas almas."
Hoje eu quero falar com você que sente o peso do jugo do mundo nas costas, você que sente o peso da responsabilidade de ter que ser quem as pessoas esperam que você seja, o peso de fazer o que esperam que você faça, mesmo contra a sua vontade, mesmo não tendo forças para realizar o que esperam de você.
O mundo nos cobra desde a infância, temos que fazer, ser, ter, não importa se queremos ou não, e somos cobrados, as pessoas exigem de nós, e da mesma forma nós exigimos das pessoas, e as cobranças fazem nossas costas sentirem o peso colocado pelo mundo.
Mas Deus nos chama hoje e todos os dias a entregar as cargas da vida a Jesus, e aprender com ele, sermos mansos e humildes para encontrarmos descanso em nossas almas.
Entregue a Jesus todo peso que está sobre suas costas, peça a ajuda dEle e viva a leveza de pertencer a Deus.
Que todo peso seja tirado de suas costas, que você encontre paz e tenha um dia abençoado em nome de Jesus. Amém!

Matthew 11:29 - "Take my yoke upon you and learn from Me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls."
Today I want to talk to you feeling the weight of the world on the back yoke, you feeling the weight of responsibility of having to be who people expect you to be, what weight do they expect you to do, even against your will, while not having the strength to accomplish what they expect.
The snake in the world since childhood, we have to do, be, have, whether we want to or not, and we are charged, people demand of us, and just as we demand of the people, and charges are behind us feel the weight placed worldwide.
But God calls us today and every day to deliver life's burdens to Jesus and learn from him, to be meek and humble to find rest for our souls.
Hand Jesus all that weight is on your back, ask Him and live the lightness of belonging to God for help.
That all weight is taken off your back, you find peace and have a blessed day in Jesus' name. Amen!

sexta-feira, 11 de abril de 2014

Pensamento do dia 11/04/2014 (Thought for the day 11/04/2014)

Os discípulos andavam tão perto de seus mestres que a poeira que era levantada pelos pés do mestre cobriam os pés dos discípulos.
Quem são os seus mestres? Com quem você tem aprendido? Será que os seus pés estão cheios da poeira levantada pelos pés de Jesus, ou a distância que você está do mestre é tao grande que não permite que isto aconteça?
Quando andamos com Jesus passamos a nos parecer com Ele, nos tornamos seus imitadores, começamos a amar e perdoar o nosso próximo, começamos a entender que, ainda que existam dificuldades, a fé nos dá a certeza de que tudo ficará bem.
Que hoje você se aproxime de Jesus, que seus pés se encham da poeira dos pés do mestre, que você esteja escondido na sombra do altíssimo.
Lembre-se que no final tudo dará certo, e se ainda não deu certo é porque não chegou o final!
Que Deus abençoe sua vida.

The disciples walked so close to their masters that the dust that was raised by the feet of the master covered the disciples' feet.
Who are your masters? With whom you have learned? Do your feet are full of raised dust from the feet of Jesus, or the distance that you are the master is so large that does not allow this to happen?
When we walk with Jesus to look to Him, we become to be his imitators, begin to love and forgive our neighbor, we begin to understand that, although there are difficulties, faith gives us the certainty that all will be fine.
Today you get close to Jesus, your feet fill up the dust of the feet of the master, you're hiding in the shadow of the Most High.
Remember that in the end everything will be fine, and if it did not fine now is because it has not reached the end!
May God bless your life.

quinta-feira, 10 de abril de 2014

Pensamento do dia 10/04/2014 (Thought for the day 10/04/2014)

Filipenses 3:13 e 14 - Irmãos, não penso que eu mesmo já o tenha alcançado, mas uma coisa faço: esquecendo-me das coisas que ficaram para trás e avançando para as que estão adiante, prossigo para o alvo, a fim de ganhar o prêmio do chamado celestial de Deus em Cristo Jesus."
Nós temos um alvo, uma meta, e o nosso alvo é viver da melhor maneira até que chegue o dia em que tudo acabará aqui na Terra e encontraremos com nosso Deus.
O apóstolo Paulo nos ensina nesta pequena porção da palavra de Deus que o passado não pode nos prender, o que aconteceu ontem não pode nos fazer refém, temos que continuar caminhando para o alvo, esquecendo do que ficou para trás.
Quantos de nós passam a vida se culpando por algo que fez no passado, ou ainda, ficam presos em um passado que julgam ser melhor que seu futuro. Mas o passado não volta, e cada minuto do presente é extremamente precioso para ser desperdiçado.
Que você olhe para Jesus e prossiga para o alvo, que você viva cada minuto, cada instante sabendo que ele é único e o tempo não vai parar se você ficar preso ao passado, levante a cabeça e viva com dignidade, você é um vencedor!

Philippians 3:13 and 14 - Brethren, I do not think it has reached it, but one thing I do, forgetting those things left behind and straining forward to what lies ahead, I press on toward the goal to win the prize of the heavenly call of God in Christ Jesus. "
We have a target, a goal, and our goal is to live the best way till the day we all will meet with our God.
The apostle Paul teaches us on this small portion of the Word of God, that the past can not arrest us, what happened yesterday may not allow us hostage, we have to keep walking to the target, forgetting what is behind us.
How many of us go through life blaming yourself for something you did in the past, or even get stuck in a past deemed to be better than its future. But the past does not come back, and enjoyed every minute of this is extremely precious to be wasted.
You look to Jesus and go to target, you live every minute, every moment knowing that it is unique and time will not stop if you dwell on the past, lift your head and live with dignity, you are a winner!

quarta-feira, 9 de abril de 2014

Pensamento do dia 09/04/2014 (Thought for the day 09/04/2014)

Joao 14:6 - Respondeu Jesus: "Eu sou o caminho, a verdade e a vida. Ninguém vem ao Pai, a não ser por mim."
Meus amigos, hoje ao ler esta mensagem talvez você esteja se sentindo perdido, sem direção, procurando um caminho para seguir.
Muitas vezes a vida faz com que os nossos passos nos levem por caminhos que não queremos, um caminho de dor e sofrimento.
Talvez você esteja confuso com o que a vida tem feito com você, cheio de dúvidas em seu  coração, procurando a verdade, ou talvez seja de vida que você precisa, da verdadeira vida, talvez você esteja apenas sobrevivendo.
Não sei quais são seus problemas, não sei em qual área de sua vida você tem buscado um milagre de Deus, mas hoje eu quero orar com você, quero pedir a Jesus que é o caminho para o perdido, a verdade para o confuso, a vida para quem está ferido e se sente morto.
Hoje eu oro para que Jesus te visite em sua dificuldade, e peço a Ele sua intervenção e interferência em sua vida.
Que hoje você viva os milagres de Deus, e quem crê diz Amém!

John 14:6 - Jesus answered, "I am the way, the truth and the life: no man comes to the Father except through me.".
My friends, today while reading this post you may be feeling lost with no direction, looking for a path to follow.
Often living makes our steps lead us down paths we do not want a path of pain and suffering.
Maybe you're confused with what life has done to you, full of doubts in your heart, looking for the truth, or perhaps you need life, true life, maybe you're just surviving.
I do not know what are your problems, do not know which area of your life you have sought God's miracle, but today I want to pray with you, I want to ask, Jesus is the path to the lost, truth to the confused, the life for those who are wounded and feels dead.
Today I pray for Jesus to visit you in your difficulty, and ask Him his intervention and interference in your life.
Today you live God's miracles, and who that believe says Amen!

terça-feira, 8 de abril de 2014

Pensamento do dia 08/04/2014 (Thought for the day 08/04/2014)

Salmos 73:2 - "Quanto a mim, os meus pés quase tropeçaram; por pouco não escorreguei."
Nós vivemos entre o limite do que sabemos ser certo e daquilo que sabemos ser errado, muitas vezes a balança pende para o que é errado, e fazemos o mal que não queremos.
Quantas vezes nossos pés tropeçaram, quantas vezes andamos por caminhos tão escorregadios que foi difícil parar em pé...
Mas Deus tem nos sustentado e hoje Ele está nos dando uma nova chance, ainda que estejamos andando pelo vale da sombra da morte, Deus está conosco.
Meu amado amigo, minha amada amiga, que hoje seus pés permaneçam firmes no caminho do bem, que as suas atitudes sejam as atitudes de Cristo, que vocês sejam abençoados, que o mal não alcance suas vidas, que Deus te ensine a construir um altar com as pedras que estão no caminho.
Se errarmos, Deus permanecerá fiel e nos perdoará, mas isto não nos dá o direito de permanecermos no erro.
Que hoje você não tropece no caminho, que os seus passos sejam firmes e que a vitória do Senhor esteja sobre sua vida. Amém.

Psalm 73:2 - "As for me, my feet had almost slipped; very nearly slipped."
We live between the limit of what we know is right and what we know is wrong, often the balance leans towards what is wrong and do the evil we do not want.
How many times our feet stumbled as often as slippery paths walked by it was hard to stop standing ...
But God has sustained us and now He is giving us another chance, even if we are walking through the valley of the shadow of death, God is with us.
My beloved friend, now your feet remain firmly on the path of good, that your attitudes are the attitudes of Christ, you are blessed, that evil will not reach your lives, that God teach you to build an altar with stones on the path.
If we err, God will remain faithful and will forgive us, but this does not give us the right to remain in error.
Today you will not stumble on the way, that your steps are firm and that the victory of the Lord be upon your life. Amen

segunda-feira, 7 de abril de 2014

Pensamento do dia 07/04/2014 (Thought for the day 07/04/2014)

Quando confiamos no Senhor nossa fé é fortalecida e não nos abalamos com os acontecimentos da vida, porque sabemos que Deus é fiel e não deixará que nada de mau nos aconteça.
Mas somos humanos, temos nossas falhas e defeitos, nosso coração não consegue acreditar naquilo que sabemos ser verdade e a razão muitas vezes não deixa a fé prevalecer.
O que fazer quando uma noticia nos abala ou quando nossa fé parece ser tão pequena que o medo toma conta de nós?
Nestes momentos os nossos joelhos devem se dobrar diante de Deus e a nossa oração alcançar o coração do Pai, e quando sentirmos nossa fé renovada, poderemos nos levantar e continuar andando.
Que você entenda que é preciso parar algumas vezes para abastecer a fé, e se estivermos cheios de fé em Deus seremos como os montes de Sião, não nos abalaremos com as circunstâncias, pois a fé nos dará a certeza da vitória.

When we trust in the Lord our faith is strengthened and not rockin with the events of life, because we know that God is faithful and will not let anything bad happen to us.
But we are human, we have our faults and failings, our hearts can not believe what we know to be true and the reason often does not leave the faith prevail.
What to do when a news shakes us or when our faith seems to be so small that fear takes hold of us?
In these moments our knees should bend before God and our prayer reach the heart of the Father, and when we feel our  faith renewed, we stand up and keep walking.
That you understand that sometimes you have to stop to fuel faith, and if we are full of faith in God we are like the mountains of Zion, not rockin in the circumstances, because faith gives us the certainty of victory.

domingo, 6 de abril de 2014

Pensamento do dia 06/04/2014 (Thought for the day 06/04/2014)

Não se preocupe com o amanhã, Deus está cuidando de tudo, apenas plante boas sementes e certamente você as colherá.
Muitas vezes o futuro atrapalha o presente, ficamos pensando como ele será e esquecemos de viver o presente, esquecemos que hoje é o dia em que podemos mudar tudo e fazer a diferença.
Viva hoje como se o amanhã não fosse existir, ame, de carinho, de atenção, seja dedicado, de um sorriso para a vida, faça valer a pena.
Que Deus nos ensine a viver melhor os nossos dias, e que não haja em nós nenhuma preocupação com o amanhã, pois o amanhã pertence a Deus.

Do not worry about tomorrow, God is taking care of everything, just plant good seeds and surely you will reap.
Often the future screw up the present, we wonder how it will be and forget to live the present, forget that today is the day that we can change everything and make a difference.
Live today as if there were no tomorrow, love, affection, attention is engaged, a smile for life, make it worthwhile.
God teaches us to live best days, and that there is in us no worry about tomorrow, for tomorrow belongs to God.

sábado, 5 de abril de 2014

Pensamento do dia 05/04/2014 (Thought for the day 05/04/2014)

Deus, hoje eu quero simplesmente agradecer por tudo o que o Senhor tem feito em nossas vidas, ainda que muitos não consigam perceber o seu cuidado, o dia amanheceu e com ele as nossas esperanças se renovaram, uma nova chance de ir em busca dos nossos sonhos, uma nova oportunidade de amar e fazer a diferença na vida dos nossos amigos e irmãos.
Pai, eu oro por aqueles que estão lendo esta mensagem, por aqueles que buscam uma direção, ou que simplesmente precisam do teu colo Senhor. Te peço Deus, estenda a sua boa mão sobre eles, de proteção e direção.
Pai amado, que a minha oração alcance a necessidade de cada amigo meu, e que o Senhor supra cada uma delas com a tua provisão.
Que hoje seja um dia de paz, de alegrias, que o teu amor nos alcance mais uma vez e que o Senhor transforme todo choro em sorriso, toda tristeza em felicidade, toda dor em saúde.
Eu oro em nome de Jesus. Amém.

God, today I just want to thank you for everything the Lord has done in our lives, yet many are unable to perceive your care, the day dawned and with it our hopes were renewed, a new chance to go in search of our dreams, a new opportunity to love and make a difference in the lives of our friends and brothers.
Father, I pray for those who are reading this message, for those who seeking a direction, or who simply need the Lord thy bosom. I ask you God, stretch out your good hand on them for protection and direction.
Beloved father, that my prayer reach the need of every friend of mine, and you will supply each of them with your allowance.
That today will be a day of peace, of joy, that your love reaches us once again and may the Lord turn all cry in smile, all sorrow in happiness, all pain in health.
I pray in Jesus' name. Amen

sexta-feira, 4 de abril de 2014

Pensamento do dia 04/04/2014 (Thought for the day 04/04/2014)

Todos nós lidamos com a instabilidade, vivemos nossas vidas entre o que queremos fazer e sabemos ser errado e o que não fazemos mesmo sabendo ser o certo.
Pela manhã estamos confiantes em nossas decisões, ao decorrer do dia nossas certezas diminuem e a tarde já mudamos de idéia e quando a noite chega voltamos a ter as mesmas convicções da manhã.
É tão comum ouvirmos as pessoas dizerem que não queriam ter feito o que fizeram, elas nos magoam e em seguida nos pedem desculpas, nos amam e em seguida nos odeiam, e assim vamos convivendo uns com os outros, sendo aperfeiçoados no amor de Deus.
Cabe a nós perdoarmos o próximo assim como também precisamos do seu perdão quando somos nós que cometemos estes pecados.
A escolha do perdão e do amor ao proximo torna a vida mais leve, nosso coração vive em paz quando não guardamos mágoas ou rancor.
Escolha viver a parte boa da vida, ame a todos e perdoe a todos, e quando errar não tenha medo ou vergonha de pedir perdão.
Ainda há tempo de mudarmos o mundo e torná-lo um lugar melhor de se viver.
Que Deus abençoe seu dia.

We all deal with the instability, we live our lives between what we do and know is wrong and what we do not even know to be right.
In the morning we are confident in our decisions, the course of the day our certainties fall, and later changed our mind and now when the night comes we again have the same convictions morning.
It's so common to hear people say that they did not want to have done what they did, they hurt us and then ask us excuses, love us and then hate us, and so we living with each other, being perfected in God's love.
It behooves us to forgive the next as well as need their forgiveness when we who commit these sins.
The choice of forgiveness and love to the next makes the lighter life, our hearts are at peace when we not keep hurt feelings or resentment.
Choose to live a good part of life, love everyone and forgive everyone, and when mistakes do not be afraid or embarrassed to ask for forgiveness.
There is still time for us to change the world and make it a better place to live.
May God bless your day.

quinta-feira, 3 de abril de 2014

Pensamento do dia 03/04/2014 (Thought for the day 03/04/2014)

Quando estamos no meio da tempestade, tudo o que conseguimos pensar é em como sair dela, quando enfrentamos o momento de dor e de aflição, tudo o que queremos é sair logo deste momento. Não é errado pensar em si, mas eu quero te dar hoje uma outra perspectiva.
Jesus quando estava na cruz poderia pensar na dor das feridas, nos cravos que rasgaram as mãos dEle, no seu lado ferido, na coroa de espinhos, na traição de Judas ou no abandono dos seus discípulos, mas Ele sabia que algo maior estava acontecendo, e foi para que a salvação nos alcançasse que ele entregou sua vida na cruz.
Talvez você tenha questionado a Deus o porque das situações que vem acontecendo em sua vida, mas eu quero te convidar a olhar a sua volta e perceber que o hospital não é apenas para curar suas enfermidades, mas é o lugar que Deus te colocou para ser um sinal do Reino de Deus, a empresa que você trabalha e enfrenta lutas, muitas vezes humilhação não é lugar de choro, mas lugar de glorificar a Deus e alcançar os perdidos.
Existe sempre algo maior do que os nossos olhos podem ver, e cabe a nós a escolha entre ficar prostrado chorando ou viver e ser um sinal do Reino de Deus.
Que você repense as suas atitudes e viva segundo a vontade de Deus. Amém. 

When we are in the midst of the storm, all we can think about is how to get out, when we face the time of grief and sorrow, all you want is to get out of this moment. It is not wrong to think yourself, but today I want to give you another perspective.
When Jesus was on the cross would think the pain of the wounds, the nails that tore His hands in his wounded side, the crown of thorns, the betrayal of Judas or the abandonment of his disciples, but He knew that something bigger was happening, and that salvation was to reach us that he gave his life on the cross.
Maybe you have questioned God because of situations that is happening in your life, but I want to invite you to look around and realize that the hospital is not only to cure your illnesses, but it is the place that God has placed you to be a sign of God's Kingdom, the company that you work and facing struggles, humiliation is often no place to cry, but instead of glorifying God and reaching the lost.
There's something bigger than our eyes can see, and it is up to us to choose between staying or living prostrate crying and be a sign of God's Kingdom.
You to rethink your attitudes and live according to the will of God. Amen

quarta-feira, 2 de abril de 2014

Pensamento do dia 02/04/2014 (Thought for the day 02/04/2014)

Salmos 23:6 - "Sei que a bondade e a fidelidade me acompanharão todos os dias da minha vida, e voltarei à casa do Senhor enquanto eu viver."
Bom dia a você que está lendo este pensamento do dia, hoje, mais uma vez a misericórdia do Senhor se renovou sobre a sua vida, e o castigo merecido por nosso pecado não veio sobre nós.
A bondade e fidelidade de Deus nos acompanham, e o que temos feito para agradecer ao Senhor?
Nossa vida é como uma corrida de obstáculos, corremos e algumas vezes tropeçamos e caimos diante de um obstáculo, mas Deus vem e nos ajuda a levantar e prosseguir.
Temos que aprender com as quedas, levantar um pouco mais os pés para pular o próximo obstáculo e não cometer o mesmo erro que nos derrubou só porque sabemos que Deus nos levantará.
Hoje eu oro para que você olhe para o seu passado e aprenda com seus erros para não andar pelo mesmo caminho mau, oro para que você entenda que a bondade de Deus não nos dá o direito de continuar nos mesmos erros, de cometer os mesmos pecados.
Que você entenda que santidade é limpar as mãos para tocar no sagrado, santidade preserva a vida, e quanto mais nos santificarmos, mais preservaremos nossas vidas e a vida dos que estão ao nosso lado.
Que Deus nos ensine a ter uma vida de santidade em nome de Jesus. Amém.

Psalm 23:6 - "Surely goodness and love will follow me all the days of my life, and I come to the house of the Lord while I live."
Good morning to you who are reading this thinking the day, today, again the Lord's mercy is renewed on your life, and deserved punishment for our sin did not come upon us.
The goodness and faithfulness of God with us and what we have done to thank the Lord?
Our life is like a steeplechase, ran and sometimes stumble and fall down in front of an obstacle, but God comes and helps us to get up and continue.
We have to learn from the falls, get up a little feet to jump the next obstacle and not make the same mistake that dropped us just because we know that God will raise us up.
Today I pray that you will look at your past and learn from your mistakes not to walk by the same evil way, I pray that you understand that the goodness of God does not give us the right to continue the same mistakes, committing the same sins.
You understand that holiness is clean hands to touch the sacred, sanctity preserves life, and the more sanctify us more preserve our lives and the lives of those around us.
May God teach us to have a life of holiness in Jesus' name. Amen

terça-feira, 1 de abril de 2014

Pensamento do dia 01/04/2014 (Thought for the day 01/04/2014)

Habacuque 3:17 e 18 "Mesmo não florescendo a figueira, não havendo uvas nas videiras; mesmo falhando a safra de azeitonas, não havendo produção de alimento nas lavouras, nem ovelhas no curral nem bois nos estábulos, ainda assim eu exultarei no Senhor e me alegrarei no Deus da minha salvação."
Onde está o seu coração? Quais são as suas propriedades?
Não importa o que aconteça, meu coração sempre se alegrará em Deus, ainda que nada de certo, ainda que a vida tire de mim meus bens, que eu tenha decepções, continuarei fiel a Deus e me alegrarei nEle, pois sei que enquanto houver vida eu posso lutar para conquistar o melhor.
Não sei como tem sido seus dias, talvez você esteja decepcionado com a vida, com as pessoas, talvez tenha perdido algumas batalhas nos últimos dias, mas amados, Deus continua do seu lado, as circunstâncias não podem mudar o seus sentimentos para com Deus, se a sua prioridade for obter riquezas e vantagens, talvez você tenha motivos para se decepcionar, mas se o seu alvo for Jesus, se o seu objetivo for a vida eterna, as circunstâncias desta vida pouco importam, o importante é louvar a Deus em qualquer circunstância, pois Ele nos deu a vida e com Cristo alcançaremos a vida eterna.
O que vivemos nesta Terra não se compara com aquilo que Deus tem preparado para nós.
Eu oro hoje para que Deus direcione seu coração para o que realmente importa, oro para que você mude suas prioridades e descubra o segredo da felicidade. Esta é a minha oração por você, em nome de Jesus. Amém.

Habakkuk 3:17, 18 "Although the fig tree shall not blossom, there are no grapes on the vines, even failing to harvest olives, without the production of food crops, neither sheep nor cattle in the corral stables, yet I will rejoice in the Lord and rejoice in the God of my salvation. "
Where is your heart? What are your properties?
No matter what happens, my heart always be joyful in God, although nothing certain, although the life of me get my goods, I have disappointments, continue faithful to God and rejoice in Him, because I know that while there is life I can fight to conquer the best.
Do not know how your day has been, you might be disappointed with life, with people, may have lost some battles in recent days, but beloved, God continues on your side, the circumstances can not change your feelings toward God, if your priority is to obtain wealth and advantages, you might have reason to be disappointed, but if your target is Jesus, if your goal is eternal life, the circumstances of this life do not matter, the important thing is to praise God in any circumstance, since He gave us life and with Christ we obtain eternal life.
What we live on this earth does not compare with what God has prepared for us.
I pray today that God will direct your heart to what really matters, I pray that you change your priorities and discover the secret of happiness. This is my prayer for you, in Jesus' name. Amen