"Como Deus ungiu a Jesus de Nazaré com o Espírito Santo e com virtude; o qual andou fazendo bem, e curando a todos os oprimidos do diabo, porque Deus era com ele."
Jesus andou fazendo o bem por todos os lugares que Ele passou, e quando Ele via algo que não estava certo, que precisava ser resolvido, Ele parava, enfrentava o desafio, resolvia e então prosseguia.
Amados, quantas vezes deixamos para resolver os problemas depois, e quando percebemos eles se tornaram maiores do que podemos enfrentar.
A vida nos apresenta situações que devemos resolver hoje, pois se deixarmos para amanhã iremos sofrer com isto.
Que hoje você possa avaliar sua vida, olhar para si e ver o que precisa ser resolvido. Não deixe que os problemas te persigam o resto de sua vida, resolva-os.
how God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and power, and how he went around doing good and healing all who were under the power of the devil, because God was with him.
Jesus went about doing good everywhere He went, and when He saw that something was not right that needed to be resolved, he stopped, faced the challenge, and then proceeded solved.
Beloved, how many times we fail to solve the problems later, and when we realize they have become more than we can cope.
Life presents us with situations we must resolve today because if we leave tomorrow we will suffer with it.
Today you can evaluate your life, look at yourself and see what needs to be resolved. Do not let the problems you pursue the rest of your life, resolve them.
Quero ser um instrumento de Deus na vida de pessoas que necessitam sentir este amor vindo de Cristo. Quero que o cordeiro seja recompensado por seu sacrificio na cruz através da minha vida. Quero ser um verdadeiro adorador e andar em amor, e dizer a todos, aos que conheço e aos que não conheço, que Deus sabe dos teus problemas e dificuldades, e eu estou de braços estendidos para te abraçar e dizer... CONTE SEMPRE COMIGO.
terça-feira, 31 de julho de 2012
segunda-feira, 30 de julho de 2012
Pensamento do dia 30/07/2012 (Thought for the day 30/07/2012)
"A virgem ficará grávida e dará à luz um filho, e lhe chamarão Emanuel" que significa "Deus conosco".
Deus está conosco, Ele está presente em nossas vidas, fazendo toda a diferença.
Amados, temos um Deus presente, que nos dá a mão e direciona nossos passos, que fala ao nosso ouvido nos dando conselhos, que conhece nossa vida, conhece nossas dores e sabe tudo o que estamos passando.
Deus está contigo, você não está só, Ele te abraça na angustia da sua alma, te ajuda a enfrentar os dias difíceis.
Feche os olhos e conte a ele o que tem tirado o seu sono, peça a ajuda dEle para resolver seus problemas e confie, Ele está conosco!
Que você possa sentir a presença de Deus em sua vida hoje, em nome de Jesus. Amém!
"The virgin shall conceive and bear a son and will call him Immanuel" which means "God with us."
God is with us, He is present in our lives, doing all the difference.
Beloved, we present a God who gives us a hand and directs our steps, talking to our ears in giving advice, who knows our life, knows our pain and knows everything we're going through.
God is with you, you're not alone, He holds you in the anguish of his soul, helps you face the difficult days.
Close your eyes and tell him what has taken your sleep, ask for His help to solve their problems and trust, He is with us!
May you feel God's presence in your life today, in Jesus' name. Amen!
domingo, 29 de julho de 2012
Pensamento do dia 29/07/2012 (Thought for the day 29/07/2012)
"Procure vir logo ao meu encontro."
Deus sempre coloca pessoas em nosso caminho para nos ajudar, para nos ensinar, para se colocar à nossa frente, para nos consolar na angústia, para nos abraçar nos momentos de solidão, para ser a resposta de Deus as nossas orações.
Muitas vezes conhecemos pessoas que em pouco tempo se tornam fundamentais para a nossa vida, com seus conselhos ou simplesmente com a sua presença, mesmo sem entendermos como estas pessoas entraram em nossa história, elas já passam a fazer parte dela.
Eu oro para que Deus coloque pessoas em nossas vidas como resposta as nossas orações, e que o Pai use a nossa vida como resposta as orações de nossos irmãos, em nome de Jesus. Amém!
"Try to come right to me."
God always puts people in our journey to help us, to teach us, to put in front of us to comfort in distress, to embrace us in moments of loneliness to be God's answer to our prayers.
Often know people in a short time become fundamental to our lives, with their advice or just with their presence, even without understanding how these people came into our history, they have become part of it.
I pray that God places people in our lives as an answer to our prayers, and the Father use our lives as a response to the prayers of our brothers in the name of Jesus. Amen!
Deus sempre coloca pessoas em nosso caminho para nos ajudar, para nos ensinar, para se colocar à nossa frente, para nos consolar na angústia, para nos abraçar nos momentos de solidão, para ser a resposta de Deus as nossas orações.
Muitas vezes conhecemos pessoas que em pouco tempo se tornam fundamentais para a nossa vida, com seus conselhos ou simplesmente com a sua presença, mesmo sem entendermos como estas pessoas entraram em nossa história, elas já passam a fazer parte dela.
Eu oro para que Deus coloque pessoas em nossas vidas como resposta as nossas orações, e que o Pai use a nossa vida como resposta as orações de nossos irmãos, em nome de Jesus. Amém!
"Try to come right to me."
God always puts people in our journey to help us, to teach us, to put in front of us to comfort in distress, to embrace us in moments of loneliness to be God's answer to our prayers.
Often know people in a short time become fundamental to our lives, with their advice or just with their presence, even without understanding how these people came into our history, they have become part of it.
I pray that God places people in our lives as an answer to our prayers, and the Father use our lives as a response to the prayers of our brothers in the name of Jesus. Amen!
sábado, 28 de julho de 2012
Pensamento do dia 28/07/2012 (Thought for the day 28/07/2012)
"Levai as cargas uns dos outros, e assim cumprireis a lei de Cristo."
Fomos chamados para servir ao próximo, andar em amor é ajudar as pessoas que estão a nossa volta em suas necessidades, é estender a mão aos necessitados, é abraçar os que precisam de nós.
Deus muitas vezes coloca pessoas a nossa volta que precisam somente de um abraço, de uma palavra de conforto, uma palavra de consolo.
As pessoas precisam de carinho, de atenção, de se sentir amadas, e esta é a nossa missão, amar o próximo, mostrar a ele que a vida vale a pena e que estamos juntos nesta estrada chamada vida.
Que hoje você encontre nas pessoas a oportunidade de fazer o bem, e que Deus te faça esbarrar nas pessoas que precisam do seu carinho, do seu abraço, do seu amor.
"Carry each other's burdens, and in this way you will fulfill the law of Christ."
We are called to serve others, to walk in love is to help people who are around us on their needs, is to reach out to those in need, is to embrace those who need us.
God often puts people around us who only need a hug, a word of comfort, a word of consolation.
People need love, attention, to feel loved, and this is our mission, love your neighbor, show him that life is worth and we're together on this road called life.
What you find today in the people the opportunity to do good, and God make you bump into people who need your caring, your hug, your love.
Fomos chamados para servir ao próximo, andar em amor é ajudar as pessoas que estão a nossa volta em suas necessidades, é estender a mão aos necessitados, é abraçar os que precisam de nós.
Deus muitas vezes coloca pessoas a nossa volta que precisam somente de um abraço, de uma palavra de conforto, uma palavra de consolo.
As pessoas precisam de carinho, de atenção, de se sentir amadas, e esta é a nossa missão, amar o próximo, mostrar a ele que a vida vale a pena e que estamos juntos nesta estrada chamada vida.
Que hoje você encontre nas pessoas a oportunidade de fazer o bem, e que Deus te faça esbarrar nas pessoas que precisam do seu carinho, do seu abraço, do seu amor.
"Carry each other's burdens, and in this way you will fulfill the law of Christ."
We are called to serve others, to walk in love is to help people who are around us on their needs, is to reach out to those in need, is to embrace those who need us.
God often puts people around us who only need a hug, a word of comfort, a word of consolation.
People need love, attention, to feel loved, and this is our mission, love your neighbor, show him that life is worth and we're together on this road called life.
What you find today in the people the opportunity to do good, and God make you bump into people who need your caring, your hug, your love.
sexta-feira, 27 de julho de 2012
Pensamento do dia 27/07/2012 (Thought for the day 27/07/2012)
"Sabemos que Deus age em todas as coisas para o bem daqueles que o amam, dos que foram chamados de acordo com o seu propósito."
Todos os dias a mão de Deus escreve nossa história, em cada detalhe, em cada situação, fazendo com que sejamos moldados de acordo com a vontade dEle, para o nosso bem.
A mão de Deus está presente naquele encontro que temos com uma pessoa e que pra sempre mudará nossa vida, naquele ônibus que perdemos nos dando livramento, naquelas pessoas colocadas por Ele para nos alegrar o coração quando estamos tristes...
Mas para que Deus possa escrever nossa história é necessário uma entrega, uma rendição, é preciso confiar nEle e deixar que Ele escreva nossos dias, guie nossos passos.
Temos que aproveitar as oportunidades que Deus tem colocado a nossa frente, aproveitar melhor as situações, apreciar a companhia das pessoas.
Que Deus nos mostre a Sua mão escrevendo as linhas de nossa vida e que você entenda que todas as coisas estão contribuindo para o seu bem.
"We know that God works all things for good for those who love him, who are called according to His purpose."
Every day the hand of God writes our history in every detail, in every situation, causing us to be made according to His will, for our good.
The hand of God is present in that meeting we have with one person and that will change our lives forever, we missed that bus giving us deliverance, those persons placed by Him to rejoice the heart when we are sad...
But that God can write our history is a necessary delivery, surrender, we must trust Him and let Him write today, guide our steps.
We must seize the opportunities that God has placed before us, take better advantage of situations, enjoying the company of people.
May God show us His hand writing lines of our life and that you understand that all things are contributing to your well.
Todos os dias a mão de Deus escreve nossa história, em cada detalhe, em cada situação, fazendo com que sejamos moldados de acordo com a vontade dEle, para o nosso bem.
A mão de Deus está presente naquele encontro que temos com uma pessoa e que pra sempre mudará nossa vida, naquele ônibus que perdemos nos dando livramento, naquelas pessoas colocadas por Ele para nos alegrar o coração quando estamos tristes...
Mas para que Deus possa escrever nossa história é necessário uma entrega, uma rendição, é preciso confiar nEle e deixar que Ele escreva nossos dias, guie nossos passos.
Temos que aproveitar as oportunidades que Deus tem colocado a nossa frente, aproveitar melhor as situações, apreciar a companhia das pessoas.
Que Deus nos mostre a Sua mão escrevendo as linhas de nossa vida e que você entenda que todas as coisas estão contribuindo para o seu bem.
"We know that God works all things for good for those who love him, who are called according to His purpose."
Every day the hand of God writes our history in every detail, in every situation, causing us to be made according to His will, for our good.
The hand of God is present in that meeting we have with one person and that will change our lives forever, we missed that bus giving us deliverance, those persons placed by Him to rejoice the heart when we are sad...
But that God can write our history is a necessary delivery, surrender, we must trust Him and let Him write today, guide our steps.
We must seize the opportunities that God has placed before us, take better advantage of situations, enjoying the company of people.
May God show us His hand writing lines of our life and that you understand that all things are contributing to your well.
quinta-feira, 26 de julho de 2012
Pensamento do dia 26/07/2012 (Thought for the day 26/07/2012)
"Confie no Senhor de todo o seu coração e não se apoie em seu próprio entendimento;"
Todas as vezes que tentamos sozinhos damos um passo para frente e muitos outros para trás.
Somos limitados, temos falhas e defeitos que nos atrapalham a caminhar, são como pedras em nosso caminho, e toda vez que nos apoiamos naquilo que somos ou sabemos acabamos tropeçando e caindo.
Confie no Senhor, entregue nas mãos dEle toda sua vida, em cada detalhe, a todo momento, para que Ele possa realizar em você tudo o que está determinado no coração dEle.
Que a cada amanhecer você decida se render, se entregar e confiar em Deus.
"Trust in the Lord with all your heart and not lean on your own understanding;"
Every time we tried alone, we take a step forward and many others behind.
We are limited, have flaws and defects that hinder us to walk, are like stones in our way, and every time we support what we are or know just stumbling and falling.
Trust in the Lord, handed over to him all his life, in every detail, every moment, that he may accomplish in you all that is determined in His heart.
That every morning you decide to surrender and trust in God.
Todas as vezes que tentamos sozinhos damos um passo para frente e muitos outros para trás.
Somos limitados, temos falhas e defeitos que nos atrapalham a caminhar, são como pedras em nosso caminho, e toda vez que nos apoiamos naquilo que somos ou sabemos acabamos tropeçando e caindo.
Confie no Senhor, entregue nas mãos dEle toda sua vida, em cada detalhe, a todo momento, para que Ele possa realizar em você tudo o que está determinado no coração dEle.
Que a cada amanhecer você decida se render, se entregar e confiar em Deus.
"Trust in the Lord with all your heart and not lean on your own understanding;"
Every time we tried alone, we take a step forward and many others behind.
We are limited, have flaws and defects that hinder us to walk, are like stones in our way, and every time we support what we are or know just stumbling and falling.
Trust in the Lord, handed over to him all his life, in every detail, every moment, that he may accomplish in you all that is determined in His heart.
That every morning you decide to surrender and trust in God.
quarta-feira, 25 de julho de 2012
Pensamento do dia 25/07/2012 (Thought for the day 25/07/2012)
"Estou convencido de que aquele que começou boa obra em vocês, vai completá-la até o dia de Cristo Jesus."
Deus ainda não terminou a obra em sua vida, Ele está trabalhando ao seu favor, construindo sua vida para que você seja feliz.
Mas, para que Deus possa trabalhar em sua vida deve haver uma entrega, deve haver uma rendição.
Eu quero te convidar a fechar os olhos, dar as mãos para Deus e deixar que Ele guie os teus passos, sem medo, sem dúvidas...
Deus irá te levar por caminhos perfeitos, Ele fará fluir de dentro de você rios de água viva e você não terá mais sede.
Confie, deixe Deus fazer a obra dEle em sua vida, Deus é fiel!
"I am convinced that He who began a good work in you will perfect it until the day of Christ Jesus."
God has not finished the work in your life, He is working in your favor, building your life for you to be happy.
But, that God may work in your life should be a supply, there must be a surrender.
I want to invite you to close your eyes, hold hands to God and let Him guide your steps, without fear, without doubt ...
God will take you a perfect way, He will flow from within you rivers of living water and you will no longer thirsty.
Trust, let God do His work in your life, God is faithful!
Deus ainda não terminou a obra em sua vida, Ele está trabalhando ao seu favor, construindo sua vida para que você seja feliz.
Mas, para que Deus possa trabalhar em sua vida deve haver uma entrega, deve haver uma rendição.
Eu quero te convidar a fechar os olhos, dar as mãos para Deus e deixar que Ele guie os teus passos, sem medo, sem dúvidas...
Deus irá te levar por caminhos perfeitos, Ele fará fluir de dentro de você rios de água viva e você não terá mais sede.
Confie, deixe Deus fazer a obra dEle em sua vida, Deus é fiel!
"I am convinced that He who began a good work in you will perfect it until the day of Christ Jesus."
God has not finished the work in your life, He is working in your favor, building your life for you to be happy.
But, that God may work in your life should be a supply, there must be a surrender.
I want to invite you to close your eyes, hold hands to God and let Him guide your steps, without fear, without doubt ...
God will take you a perfect way, He will flow from within you rivers of living water and you will no longer thirsty.
Trust, let God do His work in your life, God is faithful!
terça-feira, 24 de julho de 2012
Pensamento do dia 24/07/2012 (Thought for the day 24/07/2012)
"Rogo também por aqueles que crerão em mim, por meio da mensagem deles."
Jesus orou por mim e por você, que através da mensagem de vida cremos em Seu nome, confiamos em Seus planos e nos entregamos a Ele.
Que Deus é esse que desde sempre, antes do tempo ser tempo já pensava em nós?
Que Deus é esse que nos amor tanto desde o princípio, que deu a vida do seu Filho para que fossemos salvos?
Deus é amor, e hoje eu oro para que o amor de Deus invada sua vida, sua casa, seu trabalho. Eu oro para que o amor de Deus esteja em você, te dando leveza para viver, te dando paz, curando seu corpo de toda dor, de todo cansaço.
Que hoje você possa levar o amor de Deus as pessoas através de suas atitudes. Amém!
"I pray also for those who will believe in me through their message."
Jesus prayed for me and you, through the message of life believe in His name, His plans and trust ourselves to Him
That God is the one that always before the worlds already thinking about us?
That God is the one we love so much since the beginning, who gave life of his Son for us to be saved?
God is love, and today I pray that God's love invades your life, your home, your work. I pray that God's love be with you, giving you light to live, giving you peace, healing your body of all pain, all tiredness.
That today you can bring the love of God's people through your attitudes. Amen!
Jesus orou por mim e por você, que através da mensagem de vida cremos em Seu nome, confiamos em Seus planos e nos entregamos a Ele.
Que Deus é esse que desde sempre, antes do tempo ser tempo já pensava em nós?
Que Deus é esse que nos amor tanto desde o princípio, que deu a vida do seu Filho para que fossemos salvos?
Deus é amor, e hoje eu oro para que o amor de Deus invada sua vida, sua casa, seu trabalho. Eu oro para que o amor de Deus esteja em você, te dando leveza para viver, te dando paz, curando seu corpo de toda dor, de todo cansaço.
Que hoje você possa levar o amor de Deus as pessoas através de suas atitudes. Amém!
"I pray also for those who will believe in me through their message."
Jesus prayed for me and you, through the message of life believe in His name, His plans and trust ourselves to Him
That God is the one that always before the worlds already thinking about us?
That God is the one we love so much since the beginning, who gave life of his Son for us to be saved?
God is love, and today I pray that God's love invades your life, your home, your work. I pray that God's love be with you, giving you light to live, giving you peace, healing your body of all pain, all tiredness.
That today you can bring the love of God's people through your attitudes. Amen!
segunda-feira, 23 de julho de 2012
Pensamento do dia 23/07/2012 (Thought for the day 23/07/2012)
"Uma coisa pedi ao Senhor, é o que procuro: que eu possa viver na casa do Senhor todos os dias da minha vida, para contemplar a bondade do Senhor e buscar sua orientação no seu templo."
Não existe um lugar melhor para estar do que na presença de Deus, do que caminhar ao lado do Senhor, não há nada melhor do que fazer a vontade do Pai.
Deus tem um lugar onde podemos ficar quanto tudo parecer difícil, quando o sol não quiser aparecer para iluminar e aquecer a nossa vida, e esse lugar é a Sua presença.
Na presença de Deus estamos seguros, não há medo, não há sofrimento, não há dor.
Se esconda em Deus, se encontre em Deus e seja transformado pela presença dEle.
Está é a minha oração por sua vida hoje. Amém!
"One thing I ask from the LORD, this only do I seek: that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to gaze on the beauty of the LORD and to seek him in his temple."
There is no better place to be than in the presence of God, to walk with the Lord, there is nothing better than to do the will of the Father
God has a place where we can be when everything seems difficult, when the sun does not want to come to light and heat our lives, and this place is His presence.
In the presence of God we are safe, no fear, no suffering, no pain.
If you hide in God, is in God and be transformed by His presence.
This is my prayer for your life today. Amen!
Não existe um lugar melhor para estar do que na presença de Deus, do que caminhar ao lado do Senhor, não há nada melhor do que fazer a vontade do Pai.
Deus tem um lugar onde podemos ficar quanto tudo parecer difícil, quando o sol não quiser aparecer para iluminar e aquecer a nossa vida, e esse lugar é a Sua presença.
Na presença de Deus estamos seguros, não há medo, não há sofrimento, não há dor.
Se esconda em Deus, se encontre em Deus e seja transformado pela presença dEle.
Está é a minha oração por sua vida hoje. Amém!
"One thing I ask from the LORD, this only do I seek: that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to gaze on the beauty of the LORD and to seek him in his temple."
There is no better place to be than in the presence of God, to walk with the Lord, there is nothing better than to do the will of the Father
God has a place where we can be when everything seems difficult, when the sun does not want to come to light and heat our lives, and this place is His presence.
In the presence of God we are safe, no fear, no suffering, no pain.
If you hide in God, is in God and be transformed by His presence.
This is my prayer for your life today. Amen!
domingo, 22 de julho de 2012
Pensamento do dia 22/07/2012 (Thought for the day 22/07/2012)
"E disse Pedro: Não tenho prata nem ouro; mas o que tenho isso te dou. Em nome de Jesus Cristo, o Nazareno, levanta-te e anda."
Olhando para nossa vida tem dias que pensamos, "não tenho nada para oferecer as pessoas", mas se tivermos o nome de Jesus, teremos tudo.
Que hoje o nome de Jesus te faça levantar e andar, enfrentar o mar, a escuridão, o medo, a dor, te faça olhar entre as nuvens e enxergar que o sol brilha, que a vitória é certa, que a vida vale a pena.
Minha oração hoje é que em nome de Jesus você realize, conquiste, avance e receba a sua vitória. Amém
Then Peter said, "Silver or gold I do not have, but what I do have I give you. In the name of Jesus Christ of Nazareth, walk."
Looking at our lives there are days when we thought, "I have nothing to offer people," but if we have the name of Jesus, we have everything.
That today the name of Jesus make you get up and walk, facing the sea, the darkness, fear, pain, makes you look through the clouds and see the sun shines, that victory is certain, that life is worth .
My prayer today is that the name of Jesus you perform, win, go and get your victory. amen
Olhando para nossa vida tem dias que pensamos, "não tenho nada para oferecer as pessoas", mas se tivermos o nome de Jesus, teremos tudo.
Que hoje o nome de Jesus te faça levantar e andar, enfrentar o mar, a escuridão, o medo, a dor, te faça olhar entre as nuvens e enxergar que o sol brilha, que a vitória é certa, que a vida vale a pena.
Minha oração hoje é que em nome de Jesus você realize, conquiste, avance e receba a sua vitória. Amém
Then Peter said, "Silver or gold I do not have, but what I do have I give you. In the name of Jesus Christ of Nazareth, walk."
Looking at our lives there are days when we thought, "I have nothing to offer people," but if we have the name of Jesus, we have everything.
That today the name of Jesus make you get up and walk, facing the sea, the darkness, fear, pain, makes you look through the clouds and see the sun shines, that victory is certain, that life is worth .
My prayer today is that the name of Jesus you perform, win, go and get your victory. amen
sábado, 21 de julho de 2012
Pensamento do dia 21/07/2012 (Thought for the day 21/07/2012)
"Vocês não precisarão lutar nessa batalha. Tomem suas posições; permaneçam firmes e vejam o livramento que o Senhor lhes dará, ó Judá, ó Jerusalém. Não tenham medo nem se desanimem. Saiam para enfrentá-los amanhã, e o Senhor estará com vocês".
Esta luta que você vem enfrentando não é sua, o Senhor está à frente e ira te livrar.
Amados, não sei quais são os problemas, as batalhas, as lutas que vocês tem enfrentado, não sei qual o tamanho do teu inimigo, qual o tamanho do exercito que se levantou contra ti, mas quero te dizer, não tenha medo de ir a batalha, pois a sua vitoria já foi declarada por Deus.
Tome posse hoje do seu milagre, cante alegremente o cântico da vitoria, você já venceu. Aleluia!
"You do not have to fight this battle. Take up your positions, stand firm and see the deliverance the Lord will give you, O Judah and Jerusalem. Do not be afraid nor be discouraged. Go out to face them tomorrow, and the Lord will be with you" .
This struggle is facing you is not yours, the Lord is ahead and will deliver thee.
Beloved, do not know what the problems are, battles, the struggles you have faced, I do not know what size your enemy, what is the size of the army who rose against you, but I tell you, do not be afraid to go to battle, for your victory has been declared by God.
Take possession of your miracle today, happily sing song of victory, you've won. Hallelujah!
Esta luta que você vem enfrentando não é sua, o Senhor está à frente e ira te livrar.
Amados, não sei quais são os problemas, as batalhas, as lutas que vocês tem enfrentado, não sei qual o tamanho do teu inimigo, qual o tamanho do exercito que se levantou contra ti, mas quero te dizer, não tenha medo de ir a batalha, pois a sua vitoria já foi declarada por Deus.
Tome posse hoje do seu milagre, cante alegremente o cântico da vitoria, você já venceu. Aleluia!
"You do not have to fight this battle. Take up your positions, stand firm and see the deliverance the Lord will give you, O Judah and Jerusalem. Do not be afraid nor be discouraged. Go out to face them tomorrow, and the Lord will be with you" .
This struggle is facing you is not yours, the Lord is ahead and will deliver thee.
Beloved, do not know what the problems are, battles, the struggles you have faced, I do not know what size your enemy, what is the size of the army who rose against you, but I tell you, do not be afraid to go to battle, for your victory has been declared by God.
Take possession of your miracle today, happily sing song of victory, you've won. Hallelujah!
sexta-feira, 20 de julho de 2012
Pensamento do dia 20/07/2012 (Thought for the day 20/07/2012)
"Que diremos, pois, diante dessas coisas? Se Deus é por nós, quem será contra nós?"
Deus é um Pai amoroso que mesmo com nossas falhas e defeitos nos ama, ama tanto que entregou por nós a vida de seu filho Jesus, por que Ele está agindo ao nosso favor.
Diante desta verdade amados, como não perceber que mesmo a dor coopera para o nosso bem?
Ele é por nós, e se estamos atravessando um deserto é porque o Pai quer nos ensinar algo, quer nos mostrar a sua provisão, nos alimentar com a abundância de Suas mãos.
Que o nosso coração se aquiete em Deus, e que possamos entender que Deus está conosco mesmo quando não conseguimos perceber a presença dEle.
"What, then, shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us?"
God is a loving Father that even with our faults and defects loves us so much love given to us by the life of his son Jesus, because He is acting in our favor.
Faced with this true beloved, as not even realize that the pain together for our good?
He is for us, and we are crossing a desert is because the Father wants to teach us something, show us your allowance, feed us with the abundance of His hands.
May our hearts be still in God, and we can understand that God is with us even when we can not perceive his presence.
Deus é um Pai amoroso que mesmo com nossas falhas e defeitos nos ama, ama tanto que entregou por nós a vida de seu filho Jesus, por que Ele está agindo ao nosso favor.
Diante desta verdade amados, como não perceber que mesmo a dor coopera para o nosso bem?
Ele é por nós, e se estamos atravessando um deserto é porque o Pai quer nos ensinar algo, quer nos mostrar a sua provisão, nos alimentar com a abundância de Suas mãos.
Que o nosso coração se aquiete em Deus, e que possamos entender que Deus está conosco mesmo quando não conseguimos perceber a presença dEle.
"What, then, shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us?"
God is a loving Father that even with our faults and defects loves us so much love given to us by the life of his son Jesus, because He is acting in our favor.
Faced with this true beloved, as not even realize that the pain together for our good?
He is for us, and we are crossing a desert is because the Father wants to teach us something, show us your allowance, feed us with the abundance of His hands.
May our hearts be still in God, and we can understand that God is with us even when we can not perceive his presence.
quinta-feira, 19 de julho de 2012
Pensamento do dia 19/07/2012 (Thought for the day 19/07/2012)
"Eu os conduzi com laços de bondade humana e de amor "
Deus nos conduz com laços de bondade humana e de amor, Ele direciona nossas vidas através destes laços de amor humano, e como Ele faz isto?
Colocando pessoas que nos abraçam, nos envolvem em seus braços e nos mostram o perfeito amor e a bondade de Deus.
Tenho em meu coração este desejo, de ser os braços que transmitem a bondade e o amor de Deus para sua vida. Desejo ser a voz de Deus que responde as suas orações, e esta é a minha oração Que Deus nos conduza, que Ele coloque pessoas em nossa vida que cuidem de nós e nos ame com o amor de Cristo.
Que você e eu sejamos estas pessoas na vida dos nossos irmãos. Amém.
"I led them in the bonds of human kindness and love"
God leads us in the bonds of human kindness and love, He directs our lives through these bonds of human love, and how he does it?
Putting people who hug us, involve us in his arms and show us perfect love and goodness of God.
I have this desire in my heart, to be the arms that spread goodness and love of God for your life. I want to be the voice of God answered your prayers, and this is my prayer that God will lead us, He put people in our lives to take care of us and love us with the love of Christ.
That you and I are these people in the lives of our brothers. Amen
Deus nos conduz com laços de bondade humana e de amor, Ele direciona nossas vidas através destes laços de amor humano, e como Ele faz isto?
Colocando pessoas que nos abraçam, nos envolvem em seus braços e nos mostram o perfeito amor e a bondade de Deus.
Tenho em meu coração este desejo, de ser os braços que transmitem a bondade e o amor de Deus para sua vida. Desejo ser a voz de Deus que responde as suas orações, e esta é a minha oração Que Deus nos conduza, que Ele coloque pessoas em nossa vida que cuidem de nós e nos ame com o amor de Cristo.
Que você e eu sejamos estas pessoas na vida dos nossos irmãos. Amém.
"I led them in the bonds of human kindness and love"
God leads us in the bonds of human kindness and love, He directs our lives through these bonds of human love, and how he does it?
Putting people who hug us, involve us in his arms and show us perfect love and goodness of God.
I have this desire in my heart, to be the arms that spread goodness and love of God for your life. I want to be the voice of God answered your prayers, and this is my prayer that God will lead us, He put people in our lives to take care of us and love us with the love of Christ.
That you and I are these people in the lives of our brothers. Amen
quarta-feira, 18 de julho de 2012
Pensamento do dia 18/07/2012 (Thought for the day 18/07/2012)
"Um homem sozinho pode ser vencido, mas dois conseguem defender-se. Um cordão de três dobras não se rompe com facilidade."
Somos uma família, a família de Cristo, irmãos filhos de um Pai de amor e temos que nos unir também em amor.
Amados, esta é a vontade de Deus, andarmos juntos, caminharmos em direção ao alvo que é Cristo juntos para que ninguém se perca, para que ninguém caia.
Eu te convido hoje a estender a mão àqueles que estão mais fracos, carregar nos braços se assim for preciso, para que o nome do Senhor seja engrandecido em nossas vidas, para que unidos possamos vencer todos os obstáculos que a vida nos impõe.
Conte comigo, e tenha a certeza de que eu também contarei com vocês.
"Though one may be overpowered, two can defend themselves. A cord of three strands is not quickly broken."
We are a family, the family of Christ, brothers sons of a loving Father and we have also come together in love.
Beloved, this is the will of God, we walk together, walk towards the target which is Christ together so that any should perish, lest anyone fall.
I invite you today to reach out to those who are weaker, carry arms if it necessary, so that the name of the Lord be magnified in our lives, so that together we can overcome all obstacles that life imposes on us.
Tell me, and be sure that I also tell with you.
Somos uma família, a família de Cristo, irmãos filhos de um Pai de amor e temos que nos unir também em amor.
Amados, esta é a vontade de Deus, andarmos juntos, caminharmos em direção ao alvo que é Cristo juntos para que ninguém se perca, para que ninguém caia.
Eu te convido hoje a estender a mão àqueles que estão mais fracos, carregar nos braços se assim for preciso, para que o nome do Senhor seja engrandecido em nossas vidas, para que unidos possamos vencer todos os obstáculos que a vida nos impõe.
Conte comigo, e tenha a certeza de que eu também contarei com vocês.
"Though one may be overpowered, two can defend themselves. A cord of three strands is not quickly broken."
We are a family, the family of Christ, brothers sons of a loving Father and we have also come together in love.
Beloved, this is the will of God, we walk together, walk towards the target which is Christ together so that any should perish, lest anyone fall.
I invite you today to reach out to those who are weaker, carry arms if it necessary, so that the name of the Lord be magnified in our lives, so that together we can overcome all obstacles that life imposes on us.
Tell me, and be sure that I also tell with you.
terça-feira, 17 de julho de 2012
Pensamento do dia 17/07/2012 (Thought for the day 17/07/2012)
Deus tem um livro que nós chamamos de vida, e neste livro Deus escreve dia após dia a nossa história, mas Ele nos dá a liberdade de vivermos e escrevermos por nós mesmos as linhas deste livro, é quando nós pensamos saber qual o melhor caminho e sem saber esperar tomamos a caneta de Suas mãos e começamos a escrever por nós mesmos e Deus pacientemente espera que nós devolvamos a.caneta para Suas mãos.Mas o que escrevemos não pode ser apagado, nem mudado, Deus pode dar um escape, mas temos que tomar cuidado com o que escrevemos, pois as consequências virão.
O melhor é deixar que Deus escreva nossa historia, espere nEle, confie nEle, viva aquilo que Deus tem para ti.
God has a book we call life, and God writes this book day after day our history, but He gives us the freedom to live and write for ourselves the lines of this book, is when we think we know what the best way and not know took the pen to expect of his hands and began to write for ourselves and God patiently waiting for us to give back the pen to his hand. But what we write can not be deleted or changed, God can give a deliverance, but we have to be careful what we write, because the consequences will come.
It is best to let God write our history, wait on Him, trust Him, live what God has for you.
O melhor é deixar que Deus escreva nossa historia, espere nEle, confie nEle, viva aquilo que Deus tem para ti.
God has a book we call life, and God writes this book day after day our history, but He gives us the freedom to live and write for ourselves the lines of this book, is when we think we know what the best way and not know took the pen to expect of his hands and began to write for ourselves and God patiently waiting for us to give back the pen to his hand. But what we write can not be deleted or changed, God can give a deliverance, but we have to be careful what we write, because the consequences will come.
It is best to let God write our history, wait on Him, trust Him, live what God has for you.
segunda-feira, 16 de julho de 2012
Pensamento do dia 16/07/2012 (Thought for the day 16/07/2012)
"Mestre, esforçamo-nos a noite inteira e não pegamos nada. Mas, porque és tu quem está dizendo isto, vou lançar as redes"
Amados, não sei como tem sido a sua vida, o que tem feito, qual tem sido o seu esforço e quais tem sido os resultados.
As vezes não conseguimos colher o fruto do nosso trabalho, as pessoas não valorizam a nossa presença ou quem somos e por mais que façamos o esforço é inútil.
Mas hoje o Mestre te chama para lançar suas redes ao mar, para fazer novamente aquilo que tem feito e não consegue ver o resultado.
Creia na palavra de Deus, tenha fé e lance as redes porque hoje você verá os resultados.
"Master, we've worked hard all night and haven't caught anything. But because you say so, I will let down the nets."
Beloved, do not know how your life has been, what he has done, what has been his effort and which have been the results.
Sometimes we can not reap the fruit of our work, people do not appreciate our presence, or who we are and do as much as the effort is useless.
But today the Master calls you to throw your nets into the sea, to do again what you have done and can not see the result.
Believe the word of God, have faith and bid networks because today you will see results.
Amados, não sei como tem sido a sua vida, o que tem feito, qual tem sido o seu esforço e quais tem sido os resultados.
As vezes não conseguimos colher o fruto do nosso trabalho, as pessoas não valorizam a nossa presença ou quem somos e por mais que façamos o esforço é inútil.
Mas hoje o Mestre te chama para lançar suas redes ao mar, para fazer novamente aquilo que tem feito e não consegue ver o resultado.
Creia na palavra de Deus, tenha fé e lance as redes porque hoje você verá os resultados.
"Master, we've worked hard all night and haven't caught anything. But because you say so, I will let down the nets."
Beloved, do not know how your life has been, what he has done, what has been his effort and which have been the results.
Sometimes we can not reap the fruit of our work, people do not appreciate our presence, or who we are and do as much as the effort is useless.
But today the Master calls you to throw your nets into the sea, to do again what you have done and can not see the result.
Believe the word of God, have faith and bid networks because today you will see results.
domingo, 15 de julho de 2012
Pensamento do dia 15/07/2012 (Thought for the day 15/07/2012)
"Quando Simão Pedro viu isso, prostrou-se aos pés de Jesus e disse: "Afasta-te de mim, Senhor, porque sou um homem pecador! "
Quando somos trazidos a luz da presença de Deus, percebemos a Sua santidade e tomamos consciência do nosso pecado.
Deus hoje quer que você traga à luz quem você é, seus erros, suas falhas e seus pecados, para que Ele possa te ajudar a mudar, te ajudar a entender que pelo amor que Ele sente por você Ele entregou sua vida na cruz e você foi perdoado de todos seus pecados e já não existem condenações contra você.
É preciso enfrentar quem somos, diante da luz de Deus e entender que Ele nos ama, e não nos condena por sermos quem somos.
"When Simon Peter saw this, he fell at Jesus' knees and said, "Go away from me, Lord; I am a sinful man!"
When we brought the light of God's presence, we realize His holiness and become aware of our sin.
Today God wants you to bring to light who you are, your mistakes, your failures and your sins, that He may help you to change, help you understand that the love he feels for you He gave his life on the cross and you was forgiven all your sins and are no condemnations against you.
We must face who we are, before the light of God and understand that He loves us, not condemn us for who we are.
Quando somos trazidos a luz da presença de Deus, percebemos a Sua santidade e tomamos consciência do nosso pecado.
Deus hoje quer que você traga à luz quem você é, seus erros, suas falhas e seus pecados, para que Ele possa te ajudar a mudar, te ajudar a entender que pelo amor que Ele sente por você Ele entregou sua vida na cruz e você foi perdoado de todos seus pecados e já não existem condenações contra você.
É preciso enfrentar quem somos, diante da luz de Deus e entender que Ele nos ama, e não nos condena por sermos quem somos.
"When Simon Peter saw this, he fell at Jesus' knees and said, "Go away from me, Lord; I am a sinful man!"
When we brought the light of God's presence, we realize His holiness and become aware of our sin.
Today God wants you to bring to light who you are, your mistakes, your failures and your sins, that He may help you to change, help you understand that the love he feels for you He gave his life on the cross and you was forgiven all your sins and are no condemnations against you.
We must face who we are, before the light of God and understand that He loves us, not condemn us for who we are.
sábado, 14 de julho de 2012
Pensamento do dia 14/07/2012 (Thought for the day 14/07/2012)
"Cada um cuide, não somente dos seus interesses, mas também dos interesses dos outros.
Seja a atitude de vocês a mesma de Cristo Jesus."
Deus deseja que você se preocupe com seu próximo, com as necessidades daqueles que a vida tem colocado a sua volta, e não só daqueles que você conhece, mas daqueles que você não conhece também.
Temos um mundo para ajudar, pessoas que precisam de nós, de um abraço, de uma palavra, de um carinho...
Eu te convido hoje a estar disponível a estas pessoas, a estender a mão, espalhar o amor de Cristo.
Tenha hoje a atitude de Cristo, de servir, e não só hoje, mas tenha a própria vida de Cristo, tenha um coração que abraça o mundo.
Juntos podemos fazer a diferença, juntos podemos ser um sinal do Reino de Deus nesta Terra.
"Not looking to your own interests but each of you to the interests of the others.
In your relationships with one another, have the same mindset as Christ Jesus."
God wants you to worry about your neighbor, to the needs of those who have placed your lives around and not only those you know, but those who do not know well.
We have a world to help people who need us, a hug, a word, a caress ...
I invite you today to be available to these people, to reach out, spread the love of Christ.
Make today the attitude of Christ, to serve, not only today, but have very life of Christ, have a heart that embraces the world.
Together we can make a difference, together we can be a sign of God's kingdom on earth.
Seja a atitude de vocês a mesma de Cristo Jesus."
Deus deseja que você se preocupe com seu próximo, com as necessidades daqueles que a vida tem colocado a sua volta, e não só daqueles que você conhece, mas daqueles que você não conhece também.
Temos um mundo para ajudar, pessoas que precisam de nós, de um abraço, de uma palavra, de um carinho...
Eu te convido hoje a estar disponível a estas pessoas, a estender a mão, espalhar o amor de Cristo.
Tenha hoje a atitude de Cristo, de servir, e não só hoje, mas tenha a própria vida de Cristo, tenha um coração que abraça o mundo.
Juntos podemos fazer a diferença, juntos podemos ser um sinal do Reino de Deus nesta Terra.
"Not looking to your own interests but each of you to the interests of the others.
In your relationships with one another, have the same mindset as Christ Jesus."
God wants you to worry about your neighbor, to the needs of those who have placed your lives around and not only those you know, but those who do not know well.
We have a world to help people who need us, a hug, a word, a caress ...
I invite you today to be available to these people, to reach out, spread the love of Christ.
Make today the attitude of Christ, to serve, not only today, but have very life of Christ, have a heart that embraces the world.
Together we can make a difference, together we can be a sign of God's kingdom on earth.
sexta-feira, 13 de julho de 2012
Jesus é a resposta para sua vida!
Como foi o seu dia? Como está a sua vida?
Vivemos em um mundo onde um dia requer de nós decisões, escolhas, caminhos e oportunidades.
Por onde seus pés tem caminhado? Quais são as paisagens que seus olhos tem visto?
Não sei o que você enfrentou hoje, mas sei que no fim do dia você pode conversar com Deus, contar pra Ele como foi seu dia, confessar suas culpas e desabafar com Ele.
Deus está de braços abertos para te receber em Sua casa, cuidar de você e te ajudar nesta caminhada diária.
O padrão da perfeição de Deus está acima da capacidade de qualquer homem, mas a boa noticia é que Deus nos amou, Deus nos ama, e podemos chama-lo de Pai.
Se humildemente confessar seus pecados e crer que o Senhor Jesus Cristo ficou em seu lugar na cruz do calvário, se você se arrepender e seguir à Deus, você irá receber a vida eterna e terá dentro de si a verdadeira paz, que vem através do perdão de Deus.
Onde quer que esteja agora, no trabalho, em casa, lendo em seu celular...
Deus está chamando você hoje, talvez esteja fugindo dos pecados do seu passado, das acusações, talvez esteja sofrendo por problemas que só você sabe, não sei, não importa em que circunstâncias esteja lutando,
Jesus Cristo é a sua resposta.
E eu lhe pergunto, o que vai ser preciso acontecer para que Deus realmente chame a sua atenção?
Eu não sei qual é o milagre que você está esperando, mas sei que Jesus Cristo é a resposta, e hoje é o dia escolhido por Ele para o seu milagre acontecer.
Feche os seus olhos e converse com Deus, e se você ainda não aceitou Jesus como seu salvador faça isto agora, peça a Ele para entrar em seu coração e fazer morada.
Convide o Senhor para entrar em sua vida, entregue a Ele os seus caminhos, Deus te ama e hoje me colocou aqui para escrever isto a você.
Que seu fim de semana seja abençoado, que você viva uma vida de vitórias.
Vivemos em um mundo onde um dia requer de nós decisões, escolhas, caminhos e oportunidades.
Por onde seus pés tem caminhado? Quais são as paisagens que seus olhos tem visto?
Não sei o que você enfrentou hoje, mas sei que no fim do dia você pode conversar com Deus, contar pra Ele como foi seu dia, confessar suas culpas e desabafar com Ele.
Deus está de braços abertos para te receber em Sua casa, cuidar de você e te ajudar nesta caminhada diária.
O padrão da perfeição de Deus está acima da capacidade de qualquer homem, mas a boa noticia é que Deus nos amou, Deus nos ama, e podemos chama-lo de Pai.
Se humildemente confessar seus pecados e crer que o Senhor Jesus Cristo ficou em seu lugar na cruz do calvário, se você se arrepender e seguir à Deus, você irá receber a vida eterna e terá dentro de si a verdadeira paz, que vem através do perdão de Deus.
Onde quer que esteja agora, no trabalho, em casa, lendo em seu celular...
Deus está chamando você hoje, talvez esteja fugindo dos pecados do seu passado, das acusações, talvez esteja sofrendo por problemas que só você sabe, não sei, não importa em que circunstâncias esteja lutando,
Jesus Cristo é a sua resposta.
E eu lhe pergunto, o que vai ser preciso acontecer para que Deus realmente chame a sua atenção?
Eu não sei qual é o milagre que você está esperando, mas sei que Jesus Cristo é a resposta, e hoje é o dia escolhido por Ele para o seu milagre acontecer.
Feche os seus olhos e converse com Deus, e se você ainda não aceitou Jesus como seu salvador faça isto agora, peça a Ele para entrar em seu coração e fazer morada.
Convide o Senhor para entrar em sua vida, entregue a Ele os seus caminhos, Deus te ama e hoje me colocou aqui para escrever isto a você.
Que seu fim de semana seja abençoado, que você viva uma vida de vitórias.
Pensamento do dia 13/07/2012 (Thought for the day 13/07/2012)
"Quem quiser tornar-se importante entre vocês deverá ser servo, e quem quiser ser o primeiro deverá ser escravo; como o Filho do homem, que não veio para ser servido, mas para servir e dar a sua vida em resgate por muitos".
Quero ser um sinal do reino de Deus...
Amados, se existe em mim um desejo é o de servir, se há em meu coração um desejo, é o de ser um instrumento nas mãos de Deus.
Eu oro todos os dias para que estas mensagens sejam uma resposta de Deus às suas orações, que sejam um balsamo para a sua dor, um conforto para suas aflições, que sejam a alegria e encorajamento que você precisa.
Oro a Deus para que estes pensamentos falem com você e aqueçam seu coração através da palavra de Deus.
Quero que saibam que a qualquer hora, e em todo o tempo, podem contar comigo, com meu abraço, com minhas orações e com minha ajuda.
Estou aqui para servir, e sua vida é muito importante para mim.
Te amo em Cristo!
"Who wants to become great among you shall be your servant, and whoever would be first must be slave, as the Son of man came not to be served but to serve and give His life a ransom for many."
I want to be a sign of God's kingdom ...
Beloved, if there is a desire in me to serve, if there is a desire in my heart, is to be an instrument in God's hands.
I pray every day for these posts are a God's answer to your prayers, which are a balm to your pain, a comfort to your afflictions, which are the joy and encouragement you need.
I pray to God to speak these thoughts with you and warm your heart through the word of God.
I know that anytime, and all the time, can count on me, with my hug with my prayers and my help.
I am here to serve, and your life is very important to me.
Love in Christ!
Quero ser um sinal do reino de Deus...
Amados, se existe em mim um desejo é o de servir, se há em meu coração um desejo, é o de ser um instrumento nas mãos de Deus.
Eu oro todos os dias para que estas mensagens sejam uma resposta de Deus às suas orações, que sejam um balsamo para a sua dor, um conforto para suas aflições, que sejam a alegria e encorajamento que você precisa.
Oro a Deus para que estes pensamentos falem com você e aqueçam seu coração através da palavra de Deus.
Quero que saibam que a qualquer hora, e em todo o tempo, podem contar comigo, com meu abraço, com minhas orações e com minha ajuda.
Estou aqui para servir, e sua vida é muito importante para mim.
Te amo em Cristo!
"Who wants to become great among you shall be your servant, and whoever would be first must be slave, as the Son of man came not to be served but to serve and give His life a ransom for many."
I want to be a sign of God's kingdom ...
Beloved, if there is a desire in me to serve, if there is a desire in my heart, is to be an instrument in God's hands.
I pray every day for these posts are a God's answer to your prayers, which are a balm to your pain, a comfort to your afflictions, which are the joy and encouragement you need.
I pray to God to speak these thoughts with you and warm your heart through the word of God.
I know that anytime, and all the time, can count on me, with my hug with my prayers and my help.
I am here to serve, and your life is very important to me.
Love in Christ!
quinta-feira, 12 de julho de 2012
Pensamento do dia 12/07/2012 (Thought for the day 12/07/2012)
"As coisas que olhos não viram, nem ouvidos ouviram, nem penetraram o coração do homem, são as que Deus preparou para os que o amam."
O Senhor tem sonhos e planos para nossa vida, e muitas vezes limitamos aquilo que Deus tem para nós.
Pode ser que hoje você olhe sua vida e não consiga ver ou perceber aquilo que Deus irá fazer, pode até ser que os teus sonhos tenham morrido, que você tenha desistido, mas Deus tem o melhor para sua vida e Ele nunca desistirá.
Decida viver aquilo que Deus sonhou para você, uma vida feliz, uma vida de amor ao lado de pessoas que te amam pelo simples fato de você ser quem é.
Que hoje Deus possa te mostrar o tamanho do Seu amor por ti, e que você contemple a beleza dos sonhos de Deus para sua vida.
"What no eye has seen, what no ear has heard, and what no human mind has conceived" — the things God has prepared for those who love him"
The Lord has dreams and plans for our lives, and often limit what God has for us.
It may be that today you look at your life and you can not see or understand what God will do, it may be that your dreams have died, you've given up, but God has the best for your life and He will never give up.
Decide to live what God has dreamed for you, a happy life, a life of love alongside people who love you just because you who you are.
That today God can show you the size of His love for you, and you can contemplate the beauty of God's dreams for your life.
O Senhor tem sonhos e planos para nossa vida, e muitas vezes limitamos aquilo que Deus tem para nós.
Pode ser que hoje você olhe sua vida e não consiga ver ou perceber aquilo que Deus irá fazer, pode até ser que os teus sonhos tenham morrido, que você tenha desistido, mas Deus tem o melhor para sua vida e Ele nunca desistirá.
Decida viver aquilo que Deus sonhou para você, uma vida feliz, uma vida de amor ao lado de pessoas que te amam pelo simples fato de você ser quem é.
Que hoje Deus possa te mostrar o tamanho do Seu amor por ti, e que você contemple a beleza dos sonhos de Deus para sua vida.
"What no eye has seen, what no ear has heard, and what no human mind has conceived" — the things God has prepared for those who love him"
The Lord has dreams and plans for our lives, and often limit what God has for us.
It may be that today you look at your life and you can not see or understand what God will do, it may be that your dreams have died, you've given up, but God has the best for your life and He will never give up.
Decide to live what God has dreamed for you, a happy life, a life of love alongside people who love you just because you who you are.
That today God can show you the size of His love for you, and you can contemplate the beauty of God's dreams for your life.
quarta-feira, 11 de julho de 2012
Pensamento do dia 11/07/2012 (Thought for the day 11/07/2012)
"Mesmo que a estrada atravesse o vale da Morte, Não vou sentir medo de nada, porque caminhas do meu lado."
Não importa qual caminho você terá que percorrer, não importam as circunstâncias que te cercam, não importa por onde a vida irá te levar, Deus estará contigo, ao teu lado, e você não precisa temer.
Quantas vezes nos vemos em meio a um vale de sombras, olhamos para o lado e não conseguimos enxergar a luz, nestes momentos é preciso fechar os olhos e confiar que Deus irá nos levar a atravessar este vale, e andar sem medo, por que Deus está conosco.
Não sei quais são os vales que você terá que enfrentar hoje, mas quero te dizer, não temas, Ele é contigo, confie em Seu amor por nós e saiba que com Deus no barco não há vento ou tempestade que possam te deter.
"Even though the road crosses the valley of Death, I'm not afraid of anything, because you tread on my side."
No matter which way you will have to go, no matter the circumstances that surround you, no matter where life will take you, God will be with you, beside you, and you need not fear.
How often we find ourselves in the midst of a valley of shadows, look to the side and can not see the light in these times we need to close our eyes and trust that God will take us through this valley, and walk without fear, because God is with us.
I do not know what are the valleys you will have to face today, but I tell you, fear not, He is with you, trust in His love for us and know that with God on the boat there is no wind or storm can stop you.
Não importa qual caminho você terá que percorrer, não importam as circunstâncias que te cercam, não importa por onde a vida irá te levar, Deus estará contigo, ao teu lado, e você não precisa temer.
Quantas vezes nos vemos em meio a um vale de sombras, olhamos para o lado e não conseguimos enxergar a luz, nestes momentos é preciso fechar os olhos e confiar que Deus irá nos levar a atravessar este vale, e andar sem medo, por que Deus está conosco.
Não sei quais são os vales que você terá que enfrentar hoje, mas quero te dizer, não temas, Ele é contigo, confie em Seu amor por nós e saiba que com Deus no barco não há vento ou tempestade que possam te deter.
"Even though the road crosses the valley of Death, I'm not afraid of anything, because you tread on my side."
No matter which way you will have to go, no matter the circumstances that surround you, no matter where life will take you, God will be with you, beside you, and you need not fear.
How often we find ourselves in the midst of a valley of shadows, look to the side and can not see the light in these times we need to close our eyes and trust that God will take us through this valley, and walk without fear, because God is with us.
I do not know what are the valleys you will have to face today, but I tell you, fear not, He is with you, trust in His love for us and know that with God on the boat there is no wind or storm can stop you.
terça-feira, 10 de julho de 2012
Pensamento do dia 10/07/2012 (Thought for the day 10/07/2012)
"Bendirei o Senhor, que me aconselha; na escura noite o meu coração me ensina!
Sempre tenho o Senhor diante de mim. Com ele à minha direita, não serei abalado."
Quais são os conselhos que o Senhor tem te dado? O que Ele tem ensinado ao seu coração em meio a noite escura?
Amados, o Senhor fala conosco através de situações, de pessoas, do silêncio, Ele nos aconselha o tempo todo e as vezes não ouvimos Sua voz, não percebemos o que Ele está dizendo.
Ouvir e entender a voz de Deus é o segredo que te trará vitória, mas isto requer intimidade, mais tempo na presença dEle, conhecer mais a Ele.
Minha oração é que o Senhor se revele um pouco mais a nós, para que sejamos íntimos a Ele e possamos ouvir e entender a Sua voz.
"I will praise the LORD, who counsels me; even at night my heart instructs me.
I keep my eyes always on the LORD. With him at my right hand, I will not be shaken."
Which is the advice that the Lord has given you? What he has taught to your heart through the dark night?
Beloved, the Lord speaks to us through situations, people, silence, He urges us all the time and sometimes do not hear His voice, do not realize what he is saying.
Listen and understand the voice of God is the secret that will bring you victory, but it requires intimacy, more time in His presence, to know Him more
My prayer is that the Lord will reveal to us a little more, that we may be close to Him and we can hear and understand His voice.
Sempre tenho o Senhor diante de mim. Com ele à minha direita, não serei abalado."
Quais são os conselhos que o Senhor tem te dado? O que Ele tem ensinado ao seu coração em meio a noite escura?
Amados, o Senhor fala conosco através de situações, de pessoas, do silêncio, Ele nos aconselha o tempo todo e as vezes não ouvimos Sua voz, não percebemos o que Ele está dizendo.
Ouvir e entender a voz de Deus é o segredo que te trará vitória, mas isto requer intimidade, mais tempo na presença dEle, conhecer mais a Ele.
Minha oração é que o Senhor se revele um pouco mais a nós, para que sejamos íntimos a Ele e possamos ouvir e entender a Sua voz.
"I will praise the LORD, who counsels me; even at night my heart instructs me.
I keep my eyes always on the LORD. With him at my right hand, I will not be shaken."
Which is the advice that the Lord has given you? What he has taught to your heart through the dark night?
Beloved, the Lord speaks to us through situations, people, silence, He urges us all the time and sometimes do not hear His voice, do not realize what he is saying.
Listen and understand the voice of God is the secret that will bring you victory, but it requires intimacy, more time in His presence, to know Him more
My prayer is that the Lord will reveal to us a little more, that we may be close to Him and we can hear and understand His voice.
segunda-feira, 9 de julho de 2012
Pensamento do dia 09/07/2012 (Thought for the day 09/07/2012)
"Como são preciosos para mim os teus pensamentos, ó Deus! Como é grande a soma deles!
Se eu os contasse seriam mais do que os grãos de areia. Se terminasse de contá-los, eu ainda estaria contigo."
O Senhor tem pensamentos para nós, muitos, mais do que os grãos de areia do mar, pensamentos de paz, de dias melhores, de vitórias.
O que você tem pedido a Deus? Quais são os desejos do teu coração?
Deus tem ouvido as suas orações e hoje eu quero ser a resposta de Deus para sua vida, quero dizer que o Senhor vai te dar além do que você pede, vai te levar além de onde deseja ir, vai colocar pessoas em sua vida para te ajudar a conquistar teus objetivos.
Eu oro hoje por sua vida, para que Deus realize todos os seus sonhos e os desejos do teu coração, seja feliz, Deus te quer sorrindo!
"How precious to me are your thoughts, God! How vast is the sum of them!
Were I to count them, they would outnumber the grains of sand — when I awake, I am still with you."
The Lord has thoughts for us, many, more than the sand of the sea, thoughts of peace, better days, victories.
What have you asked God? Which are the desires of your heart?
God has heard your prayers and today I want to be God's answer to your life, I mean that the Lord will give you beyond what you ask, will take you beyond where you want to go, will put people in your life for help you achieve your goals.
I pray today for your lifeso that God fulfill all your dreams and desires of your heart, be happy, God wants you smiling!
Se eu os contasse seriam mais do que os grãos de areia. Se terminasse de contá-los, eu ainda estaria contigo."
O Senhor tem pensamentos para nós, muitos, mais do que os grãos de areia do mar, pensamentos de paz, de dias melhores, de vitórias.
O que você tem pedido a Deus? Quais são os desejos do teu coração?
Deus tem ouvido as suas orações e hoje eu quero ser a resposta de Deus para sua vida, quero dizer que o Senhor vai te dar além do que você pede, vai te levar além de onde deseja ir, vai colocar pessoas em sua vida para te ajudar a conquistar teus objetivos.
Eu oro hoje por sua vida, para que Deus realize todos os seus sonhos e os desejos do teu coração, seja feliz, Deus te quer sorrindo!
"How precious to me are your thoughts, God! How vast is the sum of them!
Were I to count them, they would outnumber the grains of sand — when I awake, I am still with you."
The Lord has thoughts for us, many, more than the sand of the sea, thoughts of peace, better days, victories.
What have you asked God? Which are the desires of your heart?
God has heard your prayers and today I want to be God's answer to your life, I mean that the Lord will give you beyond what you ask, will take you beyond where you want to go, will put people in your life for help you achieve your goals.
I pray today for your lifeso that God fulfill all your dreams and desires of your heart, be happy, God wants you smiling!
domingo, 8 de julho de 2012
Pensamento do dia 08/07/2012 (Thought for the day 08/07/2012)
"Dediquem-se uns aos outros com amor fraternal. Prefiram dar honra aos outros mais do que a si próprios."
Amar é viver em função do outro, é abrir mão de sermos para servirmos.
Como tem sido nossa vida? Temos amado verdadeiramente as pessoas?
A minha oração é que Deus nos ensine a amar, não só em palavras, mas em atitudes, um amor verdadeiro que chora com aqueles que estão chorando, se alegra com os que estão sorrindo e caminha junto, abraçando o próximo, servindo, dedicando a ele tempo e atenção.
Que o nosso coração esteja direcionado a esta atmosfera de amor, sendo um com nossos irmãos e sendo um com Deus o nosso Pai. Amém.
"Devote yourselves to one another in brotherly love. Prefer to give honor to others than themselves."
To love is live according to the other, is akin to being to serve.
How have been our life? We truly loved the people?
My prayer is that God teaches us to love, not only in words but in attitude, a true love that weeps with those who weep, rejoicing with those who are smiling and walking together, hugging the next, serving, devoting time and attention. him
May our hearts be directed to this atmosphere of love, being one with our brothers and one with God our Father Amen
Amar é viver em função do outro, é abrir mão de sermos para servirmos.
Como tem sido nossa vida? Temos amado verdadeiramente as pessoas?
A minha oração é que Deus nos ensine a amar, não só em palavras, mas em atitudes, um amor verdadeiro que chora com aqueles que estão chorando, se alegra com os que estão sorrindo e caminha junto, abraçando o próximo, servindo, dedicando a ele tempo e atenção.
Que o nosso coração esteja direcionado a esta atmosfera de amor, sendo um com nossos irmãos e sendo um com Deus o nosso Pai. Amém.
"Devote yourselves to one another in brotherly love. Prefer to give honor to others than themselves."
To love is live according to the other, is akin to being to serve.
How have been our life? We truly loved the people?
My prayer is that God teaches us to love, not only in words but in attitude, a true love that weeps with those who weep, rejoicing with those who are smiling and walking together, hugging the next, serving, devoting time and attention. him
May our hearts be directed to this atmosphere of love, being one with our brothers and one with God our Father Amen
sábado, 7 de julho de 2012
Pensamento do dia 07/07/2012 (Thought for the day 07/07/2012)
"Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte, não temerei mal algum, porque tu estás comigo"
Não temos motivos para ter medo, não estamos sozinhos, Deus está conosco, ao nosso favor.
As vezes tudo parece dar errado, nos vemos em meio ao deserto, fica difícil ver a luz e os pés não conseguem se firmar em seus passos, e nestes momentos nos sentimos sozinhos, parece que Deus nos abandonou, que os amigos se esqueceram de nós, e tudo o que fazemos faz a vida piorar.
Mas Deus nos prometeu que nunca nos deixaria só, e mesmo que seja difícil sentir a Sua presença, Ele está conosco e podemos atravessar este vale de sombras sem medo.
Não sei como está sua vida hoje, quais são os vales que você tem enfrentado, mas sei que Deus está contigo, ao seu favor.
Não tenha medo, tenha fé, tudo vai ficar bem, e conte comigo com minha oração e com meu amor pois somos uma família.
"Though I walk through the valley of the shadow of death I fear no evil: for thou art with me"
We have no reason to be afraid, we are not alone, God is with us in our favor.
Sometimes everything seems to go wrong, we find ourselves in the desert, it is difficult to see the light and the feet can not take root in his footsteps, and in these times we feel alone, it seems that God has abandoned usthat the friends forgot about us and everything we do makes life worse.
But God has promised to never leave us alone, and even that is hard to feel His presence, He is with us and we can get through this valley of darkness without fear.
I do not know how is your life today, what are the valleys that you have faced, but I know God is with you, in your favor.
Do not be afraid, have faith, everything will be okay, and tell me with my prayer and my love for we are one family.
Não temos motivos para ter medo, não estamos sozinhos, Deus está conosco, ao nosso favor.
As vezes tudo parece dar errado, nos vemos em meio ao deserto, fica difícil ver a luz e os pés não conseguem se firmar em seus passos, e nestes momentos nos sentimos sozinhos, parece que Deus nos abandonou, que os amigos se esqueceram de nós, e tudo o que fazemos faz a vida piorar.
Mas Deus nos prometeu que nunca nos deixaria só, e mesmo que seja difícil sentir a Sua presença, Ele está conosco e podemos atravessar este vale de sombras sem medo.
Não sei como está sua vida hoje, quais são os vales que você tem enfrentado, mas sei que Deus está contigo, ao seu favor.
Não tenha medo, tenha fé, tudo vai ficar bem, e conte comigo com minha oração e com meu amor pois somos uma família.
"Though I walk through the valley of the shadow of death I fear no evil: for thou art with me"
We have no reason to be afraid, we are not alone, God is with us in our favor.
Sometimes everything seems to go wrong, we find ourselves in the desert, it is difficult to see the light and the feet can not take root in his footsteps, and in these times we feel alone, it seems that God has abandoned usthat the friends forgot about us and everything we do makes life worse.
But God has promised to never leave us alone, and even that is hard to feel His presence, He is with us and we can get through this valley of darkness without fear.
I do not know how is your life today, what are the valleys that you have faced, but I know God is with you, in your favor.
Do not be afraid, have faith, everything will be okay, and tell me with my prayer and my love for we are one family.
sexta-feira, 6 de julho de 2012
Pensamento do dia 06/07/2012 (Thought for the day 06/07/2012)
Jesus nos ensinou a orar chamando Deus de Pai, e quando oramos estamos tendo uma conversa com Deus.
Quantas vezes por dia temos estado na presença do Pai para conversar com Ele?
Amados, antes de cada decisão em nossa vida, é importante orarmos, pedirmos ao nosso Pai que esta nos céus a sua direção, pois Ele está sempre pronto para nos ajudar.
Ter uma vida de oração é ter uma vida de vitória, é estabelecer uma conexão direta com Deus, e isto nos faz íntimos com Ele, e é esta a relação de um Pai com seu filho, intimidade.
A minha oração hoje é para que você passe mais tempo com Deus, e que o Pai responda a cada uma de suas orações com Seu amor.
Jesus taught us to pray by calling God Father, when we pray we have a conversation with God.
How many times a day we have been in the presence of the Father to talk with him?
Beloved, before every decision in our life, it is important to pray, we ask our Father in heaven that his direction, for he is always ready to help us.
Have a life of prayer is to have a life of victory, is to establish a direct connection with God, and this makes us intimate with him, and this is the relationship of a father with his son, intimacy.
My prayer today is for you to spend more time with God and the Father responds to each of your prayers with His love.
Quantas vezes por dia temos estado na presença do Pai para conversar com Ele?
Amados, antes de cada decisão em nossa vida, é importante orarmos, pedirmos ao nosso Pai que esta nos céus a sua direção, pois Ele está sempre pronto para nos ajudar.
Ter uma vida de oração é ter uma vida de vitória, é estabelecer uma conexão direta com Deus, e isto nos faz íntimos com Ele, e é esta a relação de um Pai com seu filho, intimidade.
A minha oração hoje é para que você passe mais tempo com Deus, e que o Pai responda a cada uma de suas orações com Seu amor.
Jesus taught us to pray by calling God Father, when we pray we have a conversation with God.
How many times a day we have been in the presence of the Father to talk with him?
Beloved, before every decision in our life, it is important to pray, we ask our Father in heaven that his direction, for he is always ready to help us.
Have a life of prayer is to have a life of victory, is to establish a direct connection with God, and this makes us intimate with him, and this is the relationship of a father with his son, intimacy.
My prayer today is for you to spend more time with God and the Father responds to each of your prayers with His love.
quinta-feira, 5 de julho de 2012
Pensamento do dia 05/07/2012 (Thought for the day 05/07/2012)
"E os que recebem a semente em boa terra são os que ouvem a palavra e a recebem, e dão fruto, um a trinta, outro a sessenta, outro a cem, por um."
Como você tem recebido a palavra de Deus que é semeada em seu coração?
Deus tem encontrado em nossos corações uma terra fértil? Ou será que nossos corações se fecham diante da sua palavra?
Amados, a muito Deus tem falado conosco, através de mensagens, através da atitude dos nossos irmãos, através de situações que vivemos, e temos que estar atentos a voz de Deus, guardar tudo o que Ele tem nos dito e praticar.
Que nossos corações sejam uma terra fértil para a palavra de Deus, que Sua palavra em nós gere frutos, e que nossos frutos sejam de amor, paz e alegria, que nossos frutos sejam vida para aqueles que ainda não conhecem a verdade.
"And they that are sown on good ground are those who hear the word and receive it, and bring forth fruit, some thirtyfold, some sixty, one hundred, for one."
How have you received the word of God that is sown in your heart?
God in our hearts has found a fertile land? Or is it that our hearts are closed on your word?
Beloved, God has really spoken to us by the message, through the attitude of our brothers, who live through situations, and we must be attentive to the voice of God, save what He has told us and practice.
May our hearts be a fertile ground for the word of God, His word in us generate fruit, and that our fruits are love, peace and joy that our fruits are life for those who do not know the truth.
Como você tem recebido a palavra de Deus que é semeada em seu coração?
Deus tem encontrado em nossos corações uma terra fértil? Ou será que nossos corações se fecham diante da sua palavra?
Amados, a muito Deus tem falado conosco, através de mensagens, através da atitude dos nossos irmãos, através de situações que vivemos, e temos que estar atentos a voz de Deus, guardar tudo o que Ele tem nos dito e praticar.
Que nossos corações sejam uma terra fértil para a palavra de Deus, que Sua palavra em nós gere frutos, e que nossos frutos sejam de amor, paz e alegria, que nossos frutos sejam vida para aqueles que ainda não conhecem a verdade.
"And they that are sown on good ground are those who hear the word and receive it, and bring forth fruit, some thirtyfold, some sixty, one hundred, for one."
How have you received the word of God that is sown in your heart?
God in our hearts has found a fertile land? Or is it that our hearts are closed on your word?
Beloved, God has really spoken to us by the message, through the attitude of our brothers, who live through situations, and we must be attentive to the voice of God, save what He has told us and practice.
May our hearts be a fertile ground for the word of God, His word in us generate fruit, and that our fruits are love, peace and joy that our fruits are life for those who do not know the truth.
quarta-feira, 4 de julho de 2012
Pensamento do dia 04/07/2012 (Thought for the day 04/07/2012)
"E se o meu povo, que se chama pelo meu nome, se humilhar, e orar, e buscar a minha face e se converter dos seus maus caminhos, então eu ouvirei dos céus, e perdoarei os seus pecados, e sararei a sua terra."
Deus se revela a nós todos os dias, mostrando seu amor, sua bondade, sua misericórdia, e podemos apresentar a Ele nossas orações e súplicas, nossos desejos e sentimentos, e na presença de Deus nossos pecados são perdoados, nossas vestes são lavadas, somos purificados.
Deus está atento as nossas orações, Ele quer derramar suas bençãos sobre nossa vida, mas precisamos converter os nossos caminhos de morte, buscar mais ao Senhor, nos humilharmos e orarmos, então Ele irá nos ouvir.
Se apresente hoje diante de Deus com um coração sincero, um coração puro, seja como uma criança diante do seu Pai.
Que Deus nos direcione ao Seu encontro. Amém.
If my people, who are called by my name, will humble themselves and pray and seek my face and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven, and I will forgive their sin and will heal their land.
God reveals himself to us every day, showing his love, his goodness, his mercy, and we can present to him our prayers and supplications, our desires and feelings, and in the presence of God our sins are forgiven, our clothes are washed, we are purified.
God is attentive to our prayers, He wants to pour his blessings on our lives, but we need to convert our way of death, get closer to the Lord, humble ourselves and pray, then He will hear us.
If present today before God with a sincere heart, a pure heart is like a child before his Father
May God direct us to meet him. Amen
Deus se revela a nós todos os dias, mostrando seu amor, sua bondade, sua misericórdia, e podemos apresentar a Ele nossas orações e súplicas, nossos desejos e sentimentos, e na presença de Deus nossos pecados são perdoados, nossas vestes são lavadas, somos purificados.
Deus está atento as nossas orações, Ele quer derramar suas bençãos sobre nossa vida, mas precisamos converter os nossos caminhos de morte, buscar mais ao Senhor, nos humilharmos e orarmos, então Ele irá nos ouvir.
Se apresente hoje diante de Deus com um coração sincero, um coração puro, seja como uma criança diante do seu Pai.
Que Deus nos direcione ao Seu encontro. Amém.
If my people, who are called by my name, will humble themselves and pray and seek my face and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven, and I will forgive their sin and will heal their land.
God reveals himself to us every day, showing his love, his goodness, his mercy, and we can present to him our prayers and supplications, our desires and feelings, and in the presence of God our sins are forgiven, our clothes are washed, we are purified.
God is attentive to our prayers, He wants to pour his blessings on our lives, but we need to convert our way of death, get closer to the Lord, humble ourselves and pray, then He will hear us.
If present today before God with a sincere heart, a pure heart is like a child before his Father
May God direct us to meet him. Amen
terça-feira, 3 de julho de 2012
Pensamento do dia 03/07/2012 (Thought for the day 03/07/2012)
"Eu lhes disse essas coisas para que em mim vocês tenham paz. Neste mundo vocês terão aflições; contudo, tenham ânimo! Eu venci o mundo"
Jesus nos disse que teríamos aflições neste mundo, que passaríamos por lutas, que as tempestades viriam, e temos enfrentado dias difíceis, temos vivido momentos que nos marcam pela dor, pelo sofrimento, pela angústia...
As vezes a cruz parece pesada demais para carregarmos só, a estrada parece escorregadia demais para continuarmos de pé, mas Jesus também disse que devemos ter ânimo, pois Ele venceu o mundo e esta é a última notícia da nossa vida, a vitória em Cristo é certa, nEle somos mais que vencedores.
Quero te convidar hoje a levantar a cabeça e mostrar ao mundo que você já venceu, alegre seu coração pois Aquele que habita em nós é maior do que este mundo, creia, você é um vencedor.
"I told them these things so that in Me you may have peace. In the world you have tribulation, but take courage I won the world"
Jesus said to us we would have tribulation in this world, we might go through struggles, that the storms would come, and we have faced difficult days, we have lived moments that mark for the pain, suffering, anguish ...
Sometimes the cross seems too heavy to upload only, the road seems too slippery to continue standing, but Jesus also said that we must have courage, for He has overcome the world and this is the last news of our lives, the victory in Christ is right, are more than conquerors in Him.
I invite you today to lift his head and show the world that you've won, lift up your heart because He that dwells in us is greater than this world, believe me, you are a winner.
Jesus nos disse que teríamos aflições neste mundo, que passaríamos por lutas, que as tempestades viriam, e temos enfrentado dias difíceis, temos vivido momentos que nos marcam pela dor, pelo sofrimento, pela angústia...
As vezes a cruz parece pesada demais para carregarmos só, a estrada parece escorregadia demais para continuarmos de pé, mas Jesus também disse que devemos ter ânimo, pois Ele venceu o mundo e esta é a última notícia da nossa vida, a vitória em Cristo é certa, nEle somos mais que vencedores.
Quero te convidar hoje a levantar a cabeça e mostrar ao mundo que você já venceu, alegre seu coração pois Aquele que habita em nós é maior do que este mundo, creia, você é um vencedor.
"I told them these things so that in Me you may have peace. In the world you have tribulation, but take courage I won the world"
Jesus said to us we would have tribulation in this world, we might go through struggles, that the storms would come, and we have faced difficult days, we have lived moments that mark for the pain, suffering, anguish ...
Sometimes the cross seems too heavy to upload only, the road seems too slippery to continue standing, but Jesus also said that we must have courage, for He has overcome the world and this is the last news of our lives, the victory in Christ is right, are more than conquerors in Him.
I invite you today to lift his head and show the world that you've won, lift up your heart because He that dwells in us is greater than this world, believe me, you are a winner.
segunda-feira, 2 de julho de 2012
Pensamento do dia 02/07/2012 (Thought for the day 02/07/2012)
"E, sobre tudo isto, revesti-vos de amor, que é o vínculo da perfeição. E a paz de Deus, para a qual também fostes chamados em um corpo, domine em vossos corações; e sede agradecidos."
Devemos estar revestidos de amor, espalhar amor pelo mundo, andar em uma atmosfera de amor, assim a paz irá nos invadir e viveremos uma vida de gratidão a Deus, cumprindo a sua vontade para nós.
Quando amamos aqueles que conhecemos fazemos a vontade de Deus, mas, quando demonstramos o amor de Deus para aqueles que não conhecemos, somos imitadores de Cristo, quando fazemos o bem nos tornamos como Ele.
Que hoje você aproveite as oportunidades que o Pai te dá e tenha um coração que abrace o mundo, que você caminhe em direção a Cristo, seguindo os Seus passos e ame a todos que estão a sua volta, como Jesus faria, ajudando nas pequenas coisas, e que seu coração seja agradecido por tudo quanto Deus tem feito em sua vida.
Faça isto e a luz do evangelho brilhará em sua vida, sobre sua vida e através de sua vida. Amém!
"And over all these virtues put on love, which is the bond of perfection. And the peace of God, to the which also ye are called in one body, rule in your hearts: and be ye thankful."
We must be clothed in love, spread love around the world, walk in an atmosphere of love, and peace will invade us and live a life of gratitude to God, doing his will for us.
When we love those who know to make God's will, but when we show God's love for those who do not know, we are imitators of Christ, when we do good we become like Him
That today you seize opportunities that the Father gives you and have a heart that embraces the world, you walk toward Christ, following in his footsteps and love to all who are around you, as Jesus would, helping the little things , and may your heart be thankful for what God has done in your life.
Do this and gospel light shine in your life, about his life and through your life. Amen!
Devemos estar revestidos de amor, espalhar amor pelo mundo, andar em uma atmosfera de amor, assim a paz irá nos invadir e viveremos uma vida de gratidão a Deus, cumprindo a sua vontade para nós.
Quando amamos aqueles que conhecemos fazemos a vontade de Deus, mas, quando demonstramos o amor de Deus para aqueles que não conhecemos, somos imitadores de Cristo, quando fazemos o bem nos tornamos como Ele.
Que hoje você aproveite as oportunidades que o Pai te dá e tenha um coração que abrace o mundo, que você caminhe em direção a Cristo, seguindo os Seus passos e ame a todos que estão a sua volta, como Jesus faria, ajudando nas pequenas coisas, e que seu coração seja agradecido por tudo quanto Deus tem feito em sua vida.
Faça isto e a luz do evangelho brilhará em sua vida, sobre sua vida e através de sua vida. Amém!
"And over all these virtues put on love, which is the bond of perfection. And the peace of God, to the which also ye are called in one body, rule in your hearts: and be ye thankful."
We must be clothed in love, spread love around the world, walk in an atmosphere of love, and peace will invade us and live a life of gratitude to God, doing his will for us.
When we love those who know to make God's will, but when we show God's love for those who do not know, we are imitators of Christ, when we do good we become like Him
That today you seize opportunities that the Father gives you and have a heart that embraces the world, you walk toward Christ, following in his footsteps and love to all who are around you, as Jesus would, helping the little things , and may your heart be thankful for what God has done in your life.
Do this and gospel light shine in your life, about his life and through your life. Amen!
domingo, 1 de julho de 2012
Pensamento do dia 01/07/2012 (Thought for the day 01/07/2012)
"O SENHOR é bom, ele serve de fortaleza no dia da angústia, e conhece os que confiam nele."
Quando estamos passando por momentos difíceis podemos nos abrigar no Senhor, pois Ele é a nossa fortaleza. Quando a angustia nos abater, a dor nos cercar, os problemas nos envolver, devemos confiar em Deus, pois Ele não é um Deus distante, Ele nos conhece e nos chama pelo nome.
Confiar em Deus é descansar em meio as tempestades, sabendo que Jesus está no barco e nada nos acontecerá.
Entrega a Deus em oração aquilo que tem tirado o seu sono, Ele virá ao teu socorro e te dará vitória.
Que hoje a boa mão do Senhor interceda e interfira ao seu favor, e que você receba a sua vitória.
"The Lord is good, it serves as a stronghold in times of trouble, and he knoweth them that trust in him."
When we are going through difficult times we can accommodate in the Lord, for He is our fortress. When in distress to kill the pain surround us, the problems involved in, we must trust in God, for He is not a distant God, He knows us and calls us by name.
Trust in God is to rest amid the storms, knowing that Jesus is in the boat and nothing will happen to us.
Surrender to God in prayer what has taken your sleep, he will come to your rescue and give you victory.
That today the hand of the Lord and intercede interfere in your favor, and that you receive your victory.
Quando estamos passando por momentos difíceis podemos nos abrigar no Senhor, pois Ele é a nossa fortaleza. Quando a angustia nos abater, a dor nos cercar, os problemas nos envolver, devemos confiar em Deus, pois Ele não é um Deus distante, Ele nos conhece e nos chama pelo nome.
Confiar em Deus é descansar em meio as tempestades, sabendo que Jesus está no barco e nada nos acontecerá.
Entrega a Deus em oração aquilo que tem tirado o seu sono, Ele virá ao teu socorro e te dará vitória.
Que hoje a boa mão do Senhor interceda e interfira ao seu favor, e que você receba a sua vitória.
"The Lord is good, it serves as a stronghold in times of trouble, and he knoweth them that trust in him."
When we are going through difficult times we can accommodate in the Lord, for He is our fortress. When in distress to kill the pain surround us, the problems involved in, we must trust in God, for He is not a distant God, He knows us and calls us by name.
Trust in God is to rest amid the storms, knowing that Jesus is in the boat and nothing will happen to us.
Surrender to God in prayer what has taken your sleep, he will come to your rescue and give you victory.
That today the hand of the Lord and intercede interfere in your favor, and that you receive your victory.
Assinar:
Postagens (Atom)