segunda-feira, 7 de outubro de 2013

Pensamento do dia 07/10/2013 (Thought for the day 07/10/2013)

Qual é a ultima noticia da sua vida?
Amados, não importa o tamanho do seu problema, a intensidade da sua dor ou a profundidade do abismo à sua frente.
Esta não é a ultima noticia da sua vida, não é assim que acaba, não pense que este é o seu fim.
A ultima noticia sobre Jesus não foi a da sua morte, mas a noticia que Ele ressuscitou.
Cristo vive e hoje Ele te dará a vitória.
Feche os olhos e receba o que Deus tem pra te dar.

What is the latest news of your life?
Beloved, no matter the size of your problem, the intensity of your pain or depth of the abyss ahead.
This is not the last news of your life, not how it ends, do not think this is the end.
The latest news about Jesus was not his death, but the news that he was resurrected.
Christ lives today and He will give you victory.
Close your eyes and receive what God has to give.

domingo, 6 de outubro de 2013

Pensamento do dia 06/10/2013 (Thought for the day 06/10/2013)

E Deus limpará de seus olhos toda a lágrima; e não haverá mais morte, nem pranto, nem clamor, nem dor; porque já as primeiras coisas são passadas.
Amados, tudo irá passar, não importa o que aconteceu, eu te convido hoje a confiar em Deus, a entregar tudo em Suas mãos e me coloco de joelhos com você, por você, e peço ao Pai que venha ao teu encontro neste momento.
Deus está conosco, sobre nós e em nós, o inverno já passou, que hoje você comece a viver a primavera de Deus.

And God will wipe your eyes all tears, and no more death, neither sorrow, nor crying, nor pain, for the former things are passed away.
Beloved, everything will pass, no matter what happened, I invite you today to trust God to deliver everything in His hands and put my selfon my knees for you, for you, and ask the Father to come to meet you at this time.
God is with us, about us and in us, the winter is past, now you get to live the God's spring.

sábado, 5 de outubro de 2013

Pensamento do dia 05/10/2013 (Thought for the day 05/10/2013)

"Se eu não o ver, nEle tocar e enxergar o seu peito ferido, nas mãos e nos pés as marcas da cruz, de modo algum acreditarei"
As vezes agimos como Tomé, é difícil acreditar que Jesus esta ali ao nosso lado.Eu quero te dizer algo hoje, não tenha medo, o teu Senhor vive e Ele vem para te salvar.
Hoje o teu milagre vai chegar, hoje você vai ver a glória dEle.
Tudo vai dar certo, Jesus te convida a tocar nEle, tenha fé em Deus.

"If I did not see him, touch him and see his wounded chest, handsand feet the marks of the cross, I will not believe"
Sometimes we act like Thomas, is hard to believe that Jesus is there beside us.
I want to say something today, do not be afraid, your Lord lives and he comes to save you.
Today your miracle will come, today you will see His glory.
Everything will be alright, Jesus invites you to touch Him, have faith in God.

sexta-feira, 4 de outubro de 2013

Pensamento do dia 04/10/2013 (Thought for the day 04/10/2013)

"Era-lhe necessário passar por Samaria."
Para chegarmos em um lugar é sempre necessário passar por um caminho. As vezes um caminho fácil, outras vezes um caminho difícil.
Assim também é a nossa vida, muitas vezes não entendemos porque estamos passando por determinadas situações, porque a nossa vida parece ter ficado difícil e desistimos. Desistimos dos nossos sonhos, desistimos das pessoas, alguns desistem da própria vida.
Mas é necessário passar por estas situações para conseguirmos o que pedimos a Deus.
Talvez hoje você tenha pensado em desistir, talvez até tenha desistido, mas eu quero te convidar a voltar ao caminho, e se estiver difícil, conte com a ajuda dos seus irmãos, conte comigo, juntos iremos atravessar o deserto e chegar à terra prometida.
Deus abençoe seu dia.

"He must needs go through Samaria."
To arrive at a place is always necessary to go through a path. Sometimes an easy path, sometimes a difficult path.
So too is our life, often do not understand why we are going through situations, because our life seems to have been difficult and gave up. We give up our dreams, give up people, someone give up of their own lives.
But it is necessary to go through these situations to get what we ask God.
Maybe today you have thought about quitting, perhaps even given up, but I want to invite you back to the path, and if difficult, enlist the help of your brother, count me, together we will cross the desert and reach the promised land.
God bless your day.

quinta-feira, 3 de outubro de 2013

Pensamento do dia 03/10/2013 (Thought for the day 03/10/2013)

"Os discípulos, cada um segundo as suas possibilidades, decidiram providenciar ajuda para os irmãos que viviam na Judéia."
Este é um princípio de uma igreja cheia do Espírito Santo, uma igreja que ajuda segundo suas possibilidades.
Este é um princípio de um cristão, amar ao próximo, não um amor somente de palavras, mas um amor em atitudes.
Deus coloca pessoas diariamente em nossa vida que precisam de nós, da nossa ajuda, do nosso apoio.
Talvez tudo o que elas precisam é de um abraço e uma oração, e nós as deixamos ir sem que a sua sede fosse saciada.
Talvez está pessoa seja você, talvez você precise de algum tipo de ajuda, mas os que estão ao seu lado não conseguem perceber.
Mas hoje Deus te responderá, creia, e se eu puder ajudar conte comigo, converse comigo, juntos poderemos mudar o mundo.
Deus abençoe seu dia.

"The disciples, according to their ability, decided to provide help for the brothers living in Judea."
This is a principle of a Spirit-filled church, a church that helps when possible.
This is a principle of a Christian, to love others, not only a words love, but a attitudes love.
God puts people in our daily life that need us, our help, our support.
Maybe they need a hug and a prayer, and we let them go without their thirst was quenched.
Maybe you're this person, maybe you need some help, but they are beside you fail to realize.
But today God will answer, believe, and if I can help tell me, talk to me, together we can change the world.
God bless your day.

quarta-feira, 2 de outubro de 2013

Pensamento do dia 02/10/2013 (Thought for the day 02/10/2013)

Deus amado e Pai querido, eu oro hoje em nome de Jesus pela vida desse irmão que está lendo o pensamento do dia, pela vida desta irmã que está lendo esta mensagem. Te peço Senhor que atenda as orações deles, me faço um com eles em suas angústias e me coloco diante de ti para interceder por eles.
Pai, visita a vida de cada um deles, o Senhor sabe o que eles precisam para ser plenos e felizes, estende sobre eles a Sua boa mão e dê direção e proteção a eles.
Perdoa Senhor em nome de Jesus os seus pecados, e coloca pessoas para ajuda-los e da mesma forma coloca pessoas para que eles ajudem.
Está é a minha oração Senhor, em nome de Jesus. Amém.

Loved God and dear Father, today I pray in the name of Jesus for the life of his brother is reading the thoughts of the day, the life of this sister who is reading this message. I ask Lord that meets your prayers, make me one with them in their troubles and I stand before thee to intercede for them.
Father visits the life of each one of them, God knows they need to be grateful and happy with them reaches out and give good guidance and protection for them.
Lord forgive in the name of Jesus they sins, and put people to help them and also puts people to they help.
This is my prayer Lord, in the name of Jesus. Amen

terça-feira, 1 de outubro de 2013

Pensamento do dia 01/10/2013 (Thought for the day 01/10/2013)

Muitas vezes o barulho da vida nos impede de ouvir a voz de Deus e pensamos que Ele não está falando conosco, mas somos nós que estamos em meio a um grande barulho e não conseguimos ouvi-lo.
Talvez você esteja hoje esperando uma resposta de Deus às suas orações, talvez tenha perdido a esperança de que Deus o respondesse.
Amados, hoje eu te convido a examinar a sua vida e ver qual é o barulho que tem te atrapalhado.
Existe um lugar onde nenhum barulho pode te incomodar, um lugar onde você irá ouvir a voz de Deus sem interrupções, no teu quarto, somente você e Deus, em oração.
Passe mais tempo com o Senhor, aprenda a ouvir a voz dEle, não se contente com alguns minutos, deseje viver um relacionamento com Deus.
Que Deus fale ao seu coração, hoje e sempre. Amém.

Often the noise of life prevents us from hearing the voice of God and think He is not talking to us, but we are in the midst of a big noise and we could not hear him.
Perhaps you are now waiting for an answer from God to your prayers, may have lost hope that God will answer.
Dear friends, today I invite you to exame your life and see what the fuss that has you flustered.
Is there a place where no noise can bother you, a place where you will hear the voice of God without interruption in your room, just you and God in prayer.
Spend more time with the Lord, learn to hear His voice, do not settle for a few minutes, you want to live in relationship with God.
May God speak to your heart today and always. Amen