Quero ser um instrumento de Deus na vida de pessoas que necessitam sentir este amor vindo de Cristo. Quero que o cordeiro seja recompensado por seu sacrificio na cruz através da minha vida. Quero ser um verdadeiro adorador e andar em amor, e dizer a todos, aos que conheço e aos que não conheço, que Deus sabe dos teus problemas e dificuldades, e eu estou de braços estendidos para te abraçar e dizer... CONTE SEMPRE COMIGO.
segunda-feira, 31 de dezembro de 2012
Pensamento do dia 31/12/2012 (Thought for the day 31/12/2012)
Como foi o ano de 2012 para você? Quais foram suas principais conquistas? Suas maiores perdas?
Quero orar por sua vida, para que Deus abençoe o ano de 2013, que você tenha saúde e paz, que você seja muito feliz, realize seus sonhos, conquiste seus objetivos e nunca se esqueça, Deus sempre estará ao teu lado, basta você chamá-lo e Ele virá ao teu encontro.
Um feliz Ano Novo a todos vocês meus amados irmãos e amigos.
Today is the last day of the year, a day of reflection, a day of planning, the day we met us to take stock of our lives.
How was the year 2012 for you? What were your major achievements? Your biggest losses?
I pray for your life, for God to bless the year 2013, you have health and peace, you are very happy, realize your dreams, conquer your goals and never forget, God will always be by your side, you simply call him and he will come to meet you.
A happy New Year to you all my dear brothers and friends.
domingo, 30 de dezembro de 2012
Pensamento do dia 30/12/2012 (Thought for the day 30/12/2012)
Deus me ensina a cada dia a caminhar em paz com Ele, em comunhão com o meu próximo, me ensina que devo acordar e viver cada minuto como se fosse o ultimo e não vou passar o ultimo minuto de minha vida irritado ou mal humorado, vou sorrir a cada instante até que o ultimo minuto realmente me encontre.
Dê um sorriso para a vida, não temos tempo a perder, faça a sua vida valer a pena, seja feliz com o que você tem.
I like smiling, making people smile, I'm happy to have friends, to have a family, to have a God that makes me miss anything, and if something is missing because I was not so I have now.
God teaches me every day to walk with Him in peace, in communion with my neighbor, teaches me that I should wake up and live every minute as if it were the last and I will not spend the last minute of my life angry or grumpy, I smile at every moment until the last minute actually meet me.
Give a smile for life, we have no time to lose, make your life worth living, be happy with what you have.
sábado, 29 de dezembro de 2012
Pensamento do dia 29/12/2012 (Thought for the day 29/12/2012)
O que fazer para não deixar que isto aconteça? Como não ferir as pessoas que estão ao nosso lado quando estamos lutando contra nós mesmos, contra a nossa natureza.
Deixando que Deus seja o primeiro, deixando que Ele cuide das nossas vidas, descansando em Deus.
Hoje mais uma vez seremos desafiados a vencer esta luta, e eu oro para que ao final do dia sejamos todos vencedores sobre qualquer circunstância. Amém.
Sometimes our physical tiredness, changes, our problems at work or even at home interfere with our temperament, transform who we are, do we have attitudes that go against our personality.
What to do to not let that happen? How not to hurt the people who are on our side when we are fighting against ourselves, against our nature.
Letting God be the first, and let him take care of our lives, resting in God.
Today once again we will be challenged to win this fight, and I pray that the end of the day we are all winners in any circumstance. Amen
sexta-feira, 28 de dezembro de 2012
Pensamento do dia 28/12/2012 (Thought for the day 28/12/2012)
Assim somos nós, com os ventos das dificuldades, enfrentando a cada dia uma nova ventania, muitas vezes nos dobramos ao ponto de cairmos, mas ainda assim a vida continua, ainda assim podemos dar frutos.
Quão forte tem sido o vento que você tem enfrentado?
Ainda que as dificuldades te derrubem no chão eu te convido a dar frutos, a não se render, pois apesar dos ventos, a vida sempre irá continuar.
The wind shakes the trees, they shall wear and return to its normal position, sometimes so strong the wind gets to take down the trees, but even fallen they continue to sprout from the ground, still live.
So are we, with the winds of the difficulties facing every day a new wind, we often bend to the point of falling, yet life goes on, we can still bear fruit.
How strong has been the wind that you have faced?
Although the difficulties you tear down the floor I invite you to bear fruit, not to surrender, because despite the winds, life will always continue.
quinta-feira, 27 de dezembro de 2012
Pensamento do dia 27/12/2012 (Thought for the day 27/12/2012)
Podemos chegar as margens deste rio pela nossa fé, mergulhar nele, beber de suas puras águas, basta querermos.
Hoje, a minha oração é para que o rio de Deus corra em nossas vidas, transforme a terra seca em terra fértil, faça brotar em nós a paz, o amor a Deus, o amor as pessoas, que este rio nos leve de encontro, uns aos outros em amor.
Não molhe apenas a ponta de seus pés, mergulhe neste rio de amor!
The river that flows from the throne of God cleanses us, heals us, cools us. This river is close to us, within our reach.
We can reach the banks of this river by our faith, dive into it, drink its pure waters, just wanting.
Today, my prayer is that the river of God run our lives, turn the dry land into fertile land, we do sprout in peace, love God, love people, that this river takes us to meet, each other in love.
Do not soak only the tip of your feet, dive into this river of love!
quarta-feira, 26 de dezembro de 2012
Pensamento do dia 26/12/2012 (Thought for the day 26/12/2012)
Quando entregamos nosso caminho a Deus e verdadeiramente confiamos que Ele tudo pode fazer e fará por nós e em nossa vida, vivemos serenos, tranquilos, confiantes.
Saber que Deus cuida de nós, dos nossos problemas, que Ele trabalha em nosso favor nos faz andar sem medo.
Eu te convido a confiar em Deus, a andar sem ter medo do que terá que enfrentar, pois diante de ti irá um Deus poderoso, um Deus que já te fez mais que vencedor.
Não temas, Deus é fiel.
When we surrender our way to God and trust that He truly anything can and will do for us and in our lives, we live peaceful, quiet, confident.
Knowing that God cares for us, our problems, He works in our favor makes us walk without fear.
I invite you to trust God, to walk without fear of what will have to face, because before you will a mighty God, a God who has made you more than a conqueror.
Fear not, God is faithful.
terça-feira, 25 de dezembro de 2012
Pensamento do dia 25/12/2012 (Thought for the day 25/12/2012)
Feliz natal, vamos todos em um mesmo som, em uma só voz, agradecer a Deus por seu grande amor, a Jesus por ter se tornado homem para nos mostrar que é possível amar a Deus e ao próximo, vamos agradecer ao Deus que se fez como um de nós, para que todos nós fossemos feitos como Ele.
Que você ame a Jesus e ame ao seu próximo todos os dias. Amém
A boy was born, his name is Immanuel, God with us, He is, He dwells within us, within each of us.
Merry Christmas, let us all in one sound, one voice, thank God for his great love for Jesus by becoming man to show us that it is possible to love God and neighbor, we thank God who became as one of us, so that we all might become like Him
You love Jesus and love your neighbor every day. amen