sábado, 7 de março de 2015

Pensamento do dia 07/03/2015 (Thought for the day 07/03/2015)

"Porque em seis dias fez o SENHOR os céus e a terra, o mar e tudo que neles há, e ao sétimo dia descansou; portanto abençoou o SENHOR o dia do sábado, e o santificou."
Deus, em sua infinita sabedoria, nos mostrou a importância de um tempo de descanso, de um tempo de entrega ao Senhor, de um tempo de dedicação e busca.
Passamos a maior parte dos nossos dias buscando nossos interesses, correndo de um lado para o outro para resolver nossos problemas, e nos esquecemos muitas vezes da nossa família, dos nossos amigos, nos esquecemos de Deus.
Guarde um momento para o Senhor, para a oração, para a leitura da Bíblia, para se dedicar as obras de Deus.
Tenha um tempo para a sua família, para seus amigos, para simplesmente aproveitar as companhias, para esquecer do que te afasta de Deus e ser feliz.
Que Deus abençoe seu dia, tenha um feliz sábado na presença do Senhor.

"For in six days the Lord made the heavens and the earth, the sea and everything in them, and rested the seventh day; therefore the LORD blessed the Sabbath day and made it holy."
God, in his infinite wisdom, has shown us the importance of a time out, a delivery time to the Lord, a time of dedication and search.
We spent most of our time looking for our interests, running from one side to the other to solve our problems, and we forget many times of our family, our friends, we forget God.
Take a moment to the Lord, for prayer, for reading the Bible, to dedicate the works of God.
Have a time for your family, to your friends, to simply take advantage of the companies, to forget what moves you away from God and be happy.
May God bless your day, have a happy Saturday in the presence of the Lord.

sexta-feira, 6 de março de 2015

Pensamento do dia 06/03/2015 (Thought for the day 06/03/2015)

"Sabemos que Deus age em todas as coisas para o bem daqueles que o amam, dos que foram chamados de acordo com o seu propósito."
Todos os dias a mão de Deus escreve nossa história, em cada detalhe, em cada situação, fazendo com que sejamos moldados de acordo com a vontade dEle, para o nosso bem.
A mão de Deus está presente naquele encontro que temos com uma pessoa e que pra sempre mudará nossa vida, naquele ônibus que perdemos nos dando livramento, naquelas pessoas colocadas por Ele para nos alegrar o coração quando estamos tristes...
Mas para que Deus possa escrever nossa história é necessário uma entrega, uma rendição, é preciso confiar nEle e deixar que Ele escreva nossos dias, guie nossos passos.
Temos que aproveitar as oportunidades que Deus tem colocado a nossa frente, aproveitar melhor as situações, apreciar a companhia das pessoas.
Que Deus nos mostre a Sua mão escrevendo as linhas de nossa vida e que você entenda que todas as coisas estão contribuindo para o seu bem.

"We know that God works all things for good for those who love him, who are called according to His purpose."
Every day the hand of God writes our history in every detail, in every situation, causing us to be made according to His will, for our good.
The hand of God is present in that meeting we have with one person and that will change our lives forever, we missed that bus giving us deliverance, those persons placed by Him to rejoice the heart when we are sad...
But that God can write our history is a necessary delivery, surrender, we must trust Him and let Him write today, guide our steps.
We must seize the opportunities that God has placed before us, take better advantage of situations, enjoying the company of people.
May God show us His hand writing lines of our life and that you understand that all things are contributing to your well.

quinta-feira, 5 de março de 2015

Pensamento do dia 05/03/2015 (Thought for the day 05/03/2015)

"Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte, não temerei mal algum, porque tu estás comigo"
Não temos motivos para ter medo, não estamos sozinhos, Deus está conosco, ao nosso favor.
As vezes tudo parece dar errado, nos vemos em meio ao deserto, fica difícil ver a luz e os pés não conseguem se firmar em seus passos, e nestes momentos nos sentimos sozinhos, parece que Deus nos abandonou, que os amigos se esqueceram de nós, e tudo o que fazemos faz a vida piorar.
Mas Deus nos prometeu que nunca nos deixaria só, e mesmo que seja difícil sentir a Sua presença, Ele está conosco e podemos atravessar este vale de sombras sem medo.
Não sei como está sua vida hoje, quais são os vales que você tem enfrentado, mas sei que Deus está contigo, ao seu favor.
Não tenha medo, tenha fé, tudo vai ficar bem, e conte comigo com minha oração e com meu amor pois somos uma família.

"Though I walk through the valley of the shadow of death I fear no evil: for thou art with me"
We have no reason to be afraid, we are not alone, God is with us in our favor.
Sometimes everything seems to go wrong, we find ourselves in the desert, it is difficult to see the light and the feet can not take root in our footsteps, and in these times we feel alone, it seems that God has abandoned us that the friends forgot about us and everything we do makes life worse.
But God has promised to never leave us alone, and even that is hard to feel His presence, He is with us and we can get through this valley of darkness without fear.
I do not know how is your life today, what are the valleys that you have faced, but I know God is with you, in your favor.
Do not be afraid, have faith, everything will be okay, and tell me with my prayer and my love for we are one family.

quarta-feira, 4 de março de 2015

Pensamento do dia 04/03/2015 (Thought for the day 04/03/2015)

Deus sempre coloca pessoas em nosso caminho para nos ajudar, para nos ensinar, para se colocar à nossa frente, para nos consolar na angústia, para nos abraçar nos momentos de solidão, para ser a resposta de Deus as nossas orações.
Muitas vezes conhecemos pessoas que em pouco tempo se tornam fundamentais para a nossa vida, com seus conselhos ou simplesmente com a sua presença, mesmo sem entendermos como estas pessoas entraram em nossa história, elas já passam a fazer parte dela.
Eu oro para que Deus coloque pessoas em nossas vidas como resposta as nossas orações, e que o Pai use a nossa vida como resposta as orações de nossos irmãos, em nome de Jesus. Amém!

God always puts people in our journey to help us, to teach us, to put in front of us to comfort in distress, to embrace us in moments of loneliness to be God's answer to our prayers.
Often know people in a short time become fundamental to our lives, with their advice or just with their presence, even without understanding how these people came into our history, they have become part of it.
I pray that God places people in our lives as an answer to our prayers, and the Father use our lives as a response to the prayers of our brothers in the name of Jesus. Amen!

terça-feira, 3 de março de 2015

Pensamento do dia 03/03/2015 (Thought for the day 03/03/2015)

"Como Deus ungiu a Jesus de Nazaré com o Espírito Santo e com virtude; o qual andou fazendo bem, e curando a todos os oprimidos do diabo, porque Deus era com ele."
Jesus andou fazendo o bem por todos os lugares que Ele passou, e quando Ele via algo que não estava certo, que precisava ser resolvido, Ele parava, enfrentava o desafio, resolvia e então prosseguia.
Amados, quantas vezes deixamos para resolver os problemas depois, e quando percebemos eles se tornaram maiores do que podemos enfrentar.
A vida nos apresenta situações que devemos resolver hoje, pois se deixarmos para amanhã iremos sofrer com isto.
Que hoje você possa avaliar sua vida, olhar para si e ver o que precisa ser resolvido. Não deixe que os problemas te persigam o resto de sua vida, resolva-os.

"How God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and power, and how he went around doing good and healing all who were under the power of the devil, because God was with him."
Jesus went about doing good everywhere He went, and when He saw that something was not right that needed to be resolved, he stopped, faced the challenge, and then proceeded solved.
Beloved, how many times we fail to solve the problems later, and when we realize they have become more than we can cope.
Life presents us with situations we must resolve today because if we leave tomorrow we will suffer with it.
Today you can evaluate your life, look at yourself and see what needs to be resolved. Do not let the problems you pursue the rest of your life, resolve them.

segunda-feira, 2 de março de 2015

Pensamento do dia 02/03/2015 (Thought for the day 02/03/2015)

"Mostra a maravilha do teu amor, Tu, que com a tua mão direita salvas os que em ti buscam proteção contra aqueles que os ameaçam."
Quando buscamos em Deus a solução para nossa vida, quando nos escondemos nEle, debaixo de Suas asas, Deus nos mostra o seu maravilhoso amor.
Temos um Deus que cuida carinhosamente de nós, que se importa conosco, que pensa e planeja o nosso futuro, temos um Deus que vai a nossa frente, nos protegendo, nos livrando.
Que você sinta hoje a mão de Deus sobre você, que você perceba o cuidado e a proteção de Deus através das pessoas que Ele coloca em sua vida, através daquele abraço, daquela palavra, daquele sorriso...
Que o maravilhoso amor de Deus se manifeste em você e através da sua vida!

"Show the wonder of your love, thou that with thy right hand save those of you seeking protection against those who threaten them."
When we seek the solution in God for our lives, when we hide in Him, under His wings, God shows us his wonderful love.
We have a God who cares lovingly for us, who cares, you think and plan our future, we have a God who goes before us, protecting us, freeing us.
What do you feel today the hand of God upon you, you understand the care and protection of God through the people He places in your life, from that embrace, that word, that smile...
That wonderful love of God manifest in you and through your life!

domingo, 1 de março de 2015

Pensamento do dia 01/03/2015 (Thought for the day 01/03/2015)

"E não nos cansemos de fazer o bem, pois no tempo próprio colheremos, se não desanimarmos."
Deus nos chama hoje e a cada amanhecer para fazermos o bem, para entregarmos o melhor de nós aqueles que estão a nossa volta, a viver como Jesus, andar em amor.
Este convite de Deus para plantarmos o bem se repete dia após dia, e quando plantamos o bem, certamente o colheremos no futuro, pois esta é uma promessa do Pai.
Eu te convido a fazer deste mundo dos homens um lugar melhor para se viver, sorria, trate as pessoas com amor, faça o bem ao seu próximo, ame, pois assim colheremos frutos de amor.

"Let us not become weary in doing good, for at the proper time we will reap a harvest if we do not give up."
God calls us today and every morning to do good, to the best of us indulge those around us, to live like Jesus, walking in love.
This call of God to plant the well is repeated day after day, and when we plant good, certainly reap in the future, because this is a promise of the Father.
I invite you to make this world a better place for men to live, smile, treat people with love, do good your neighbor, love, as well reap fruits of love.